смута русский

Примеры смута по-португальски в примерах

Как перевести на португальский смута?

Субтитры из фильмов

Твое отчаяние, твоя душевная смута придают мне сил.
É a tua coragem, a tua sinceridade. Preciso mesmo de ti.
Попросите шерифа Смута.
Chame o Xerife Smoot.
Закон Хоули-Смута, который.
A lei da tarifa, a Lei da Tarifa Hawley-Smoot que.
Смута в наших рядах.
Brigas entre as fileiras.
Возвращение к закону Смута-Хоули и Великой Депрессии.
Um regresso a Smoot-Hawley e à Grande Depressão.
Смута началась, взошел сердечный, закончится смута - спустится.
O homem santo subiu quando começaram as revoltas. e só descerá quando estas acabarem.
Смута началась, взошел сердечный, закончится смута - спустится.
O homem santo subiu quando começaram as revoltas. e só descerá quando estas acabarem.
Люди, смута кончилась!
Povo! Terminaram as revoltas!
Я на вечеринку ван Смута.
Estou aqui para a festa de van Smoot.
Джорджа Ван Смута.
George Van Smoot.
Когда из двух то смута вверх берет.
Sem que o primado nenhum alcance. e como facilmente penetra a confusão no espaço entre ambos. vindo, assim, mutuamente a se destruírem.
Эй, Шмидт, твой зад только что нарушил закон Хоули-Смута о тарифе, пункт первый.
Schmidt, o teu rabo acabou de violar o Acto Primeiro da Tarifa de Hawley-Smoot!
Послушайте, это поднимет панику будет непохоже на то, с чем мы уже сталкивались, главы государств будут обвинять друг друга в самозванстве, использовать это как повод к войне, будет смута, бунты.
O pânico que isso ia causar era uma coisa sem precedentes, líderes mundiais a acusarem-se de serem impostores, a usarem isso como desculpa para a guerra, golpes.
Если назовешь Ганг Старр, то придется упомянуть Си Эл Смута, Пита Рока.
Se vais dizer os Gang Starr, então, tens de dizer o C.L. Smooth e o Pete Rock.

Возможно, вы искали...