счеты русский

Примеры счеты по-португальски в примерах

Как перевести на португальский счеты?

Субтитры из фильмов

Очень умно. Уит решает избавиться от Илза и заодно свести счеты со мной.
O Whit quer matar o Eels e ajustar contas comigo.
Нужны счеты.
Faz lá uma estimativa. - Só com uma calculadora.
Отпусти ее, мы с тобой сведем счеты.
Alfredo, pára! Temos algumas contas a acertar.
У меня свои счеты с этим кроликом, Джим.
Tenho contas a ajustar com o coelho.
Какие-то счеты со смертью.
Algo que tem a ver com a morte.
Я не знал, что у вас свои счеты.
Não pensei que houvesse confusão.
Якобы моя жизнь настолько невыносима, что я решил свести с ней счеты.
Disse que a minha vida é tão insuportável que queria pôr-lhe fim.
Вы не думали, что у Вашего мужа появилось искушение свести счеты с жизнью?
Já lhe ocorreu pensar que o seu marido fizesse aquilo a ele próprio?
Он наверно ее какой-то старый приятель с которым ей надо свести счеты.
Provavelmente, é um antigo namorado de quem ela se queria vingar.
Не было никакой причины, чтобы сводить счеты с жизнью.
Não parecia haver motivo para suicídio.
Тогда мой следующий вопрос был, почему месье Руперт Блайбнер решил свести счеты с жизнью?
Pelo que a seguir quis saber porque quereria o Sr. Rupert Bleibner acabar com a vida?
Ну, хорошо, мы встречались в Лондоне 15 лет назад. Тогда доктор Причард возглавлял гуманитарную группу, которая помогала безнадежно больным свести счеты с жизнью.
Conhecemo-nos em Londres, há 15 anos, aqui o Dr. Pritchard dirigia um suposto grupo humanitário que ajudava os doentes terminais.
Похоже, этот некто хочет свести со мной счеты и перерезать глотку.
Por isso é justo assumir que essa pessoa quer-se vingar. e matar-me.
Прекратите сводить личные счеты!
Já chega da sua vingança pessoal!

Возможно, вы искали...