coma португальский
кома
Значение coma значение
Что в португальском языке означает coma?
coma
Перевод coma перевод
Как перевести с португальского coma?
Примеры coma примеры
Как в португальском употребляется coma?
Простые фразы
Coma todo o espinafre.
Съешь весь свой шпинат.
Não coma desse jeito. Coma assim.
Не ешьте так. Ешьте так.
Não coma desse jeito. Coma assim.
Не ешьте так. Ешьте так.
Coma seu Big Mac.
Ешь свой бигмак.
Ele sofreu um acidente e está de coma agora.
Он пострадал в аварии и сейчас находится в коме.
Субтитры из фильмов
Se quiser, coma caviar, mas eu prefiro arenque.
Ваша икра по вкусу, как селёдка.
Ela ficará boa, mal coma alguma coisa.
Она будет в порядке, когда поест немного. Вот, милый.
Fica encarnada para tentares a Branca de Neve. Que ela tenha fome e a coma.
А теперь стань красным, и пусть Белоснежка захочет тебя съесть.
Seja boazinha, menina, e coma um bocadinho.
А теперь, мисс Скарлетт, будьте умницей и поешьте немного.
Não coma tão depressa, senão vem tudo acima.
Поешьте, не торопясь. Мало толку, если всё пойдёт обратно.
Leve o prato para a tenda e coma.
Иди с тарелкой в палатку, там и поешь.
Rápido coma foto.
Поспеши с фото.
Traz-me alguma coisa que se coma, garota?
Нам бы поужинать, хорошо, женщина?
Coma um biscoito, querida.
Возьмите бисквит.
Coma mais um, querida.
Еще бисквит?
Creio que gosta de tudo que se coma.
Думаю, мне нравится есть всё.
Veja se consegue que ela coma um pouco.
Посмотрите, сможете ли вы её заставить съесть немного.
Coma pipocas.
Хотите попкорн?
Vá, coma.
Иди, поешь.