encosta португальский

подъём

Значение encosta значение

Что в португальском языке означает encosta?

encosta

declive vertente

Перевод encosta перевод

Как перевести с португальского encosta?

Примеры encosta примеры

Как в португальском употребляется encosta?

Простые фразы

Avalancha é uma massa de neve, gelo e rochas que se desprende rapidamente da encosta de uma montanha.
Лавина - это масса снега, льда и камней, которая с большой скоростью сходит по склону горы.

Субтитры из фильмов

Nesses dias, a escória negra, os resíduos dos poços de carvão, só então tinham começado a cobrir a encosta da nossa colina, mas ainda não tinham desfigurado o campo, ou escurecido a beleza da nossa aldeia.
В те дни черный шлак угольных шахт только начал покрывать нашу сторону холма, его было еще мало, чтобы испортить нашу местность и зачернить красоту деревни.
Para que eu possa descer pela encosta, ir para casa, subir pelas escadas para o nosso quarto. Para a entregar o presente.
Тогда я смогу спуститься с холма, пойти домой, подняться по ступеням в нашу комнату.
O Capitão Gancho dá a sua palavra, em como não encosta um dedo nem um gancho no Peter Pan.
Капитан Крюк даёт слово не касаться даже пальцем. или крюком Питера Пена.
Encosta a maçã do rosto.
Правую щеку сюда.
Encosta-te.
Зулу Подвинься.
Encosta-te.
Подвинься немного.
Encosta-te tu!
Сам подвинься!
Os feixes de som devem produzir uma vibração por simpatia na zona frágil daquela encosta.
Звуковые лучи создадут ответную вибрацию на слабой стороне того склона.
Vede como ela encosta o rosto à mão!
Стоит одна, прижав ладонь к щеке.
Encosta o nariz ao cimento.
Прижмись носом к бетону.
Alguém me disse que faz isso porque quando conhece uma garota e se encosta nela, ela não saberia que é um tira.
Кто-то мне говорил, что ты носишь его так потому, что когда встречаешь какую-нибудь бабенку и начинаешь с ней тереться, она не сможет узнать, что ты полицейский.
Encosta aí.
Это должно быть он.
Comecei a correr e encosta abaixo.
Я побежала, дорога шла вниз с холма.
Encosta-te à parede.
Быстрее, иди сюда.

Из журналистики

No bairro pobre de Santo Domingo, o novo Sistema Metrocable, composto por três linhas de teleféricos, serve residentes que vivem centenas de metros acima na encosta da montanha, pondo termo ao seu isolamento em relação ao centro da cidade.
В бедных окрестностях Санто Доминго, новая городская Метрокабельная система, состоящая из трех линий воздушных гондол, служит резидентам сотнями футов по вертикале горы, тем самым была закончена изоляция населения из трущоб с центром города.

Возможно, вы искали...