refúgio португальский

убежище, убе́жище

Значение refúgio значение

Что в португальском языке означает refúgio?

refúgio

lugar para onde alguém se retira para evitar um perigo lugar para onde alguém se retira para evitar um perigo

Перевод refúgio перевод

Как перевести с португальского refúgio?

Примеры refúgio примеры

Как в португальском употребляется refúgio?

Субтитры из фильмов

A guerra é o refúgio do capitalista.
Война - убежище капиталиста.
Tínhamos lá um refúgio, era inverno e fazia imenso frio.
Было очень холодно.
O que é um homem que. não só fornece documentos falsos e refúgio a italianos. que atentam contra nossos soldados mas. dão abrigo a desertores alemães?
Что вы скажете о человеке, который не только даёт прибежище итальянцам, готовящим покушение на наших солдат, и снабжает их фальшивыми докумен- тами, но даже укрывает немецких дезертиров?
Mil libras e três dias de refúgio.
Тысяча фунтов и трехдневное укрытие.
Espero encontrar refúgio antes de anoitecer, Bois-Guilbert.
Надеюсь, мы сможем найти ночлег до того, как стемнеет. Что скажешь, Гильбер?
Cada um de nós tem o seu próprio refúgio, como vê.
Каждый спасается по-своему.
Que é o último refúgio de um canalha.
Это последнее прибежище негодяев.
Se deixasse o seu refúgio, talvez a sua mãe não tivesse tanto medo.
Может он и вышел бы из норы, но боится вашу ма.
A tua casa é um verdadeiro refúgio.
Ты одухотворен, у тебя необыкновенные друзья.
Deixa-as com a Refúgio.
Оставь их Рефуджио.
Muito bem, Refúgio.
Очень хорошо.
Sr. Zequiel, Refúgio, venham cá!
Сеньор Зикель, Рефуджио, идите сюда!
Casei contigo porque estava apaixonada e era um refúgio.
Я вышла за тебя потому что была в смятении и хотела спрятаться.
O meu refúgio, Madame Recamier.
Мое манто, мадам Рекамье.

Из журналистики

Em seguida, em meados de 2014, permitiu que elementos iraquianos do Estado islâmico encontrassem refúgio no leste da Síria.
А затем, в середине 2014 года, он позволил иракским боевикам Исламского государства найти убежище в восточной Сирии.
A Turquia, por outro lado, depois de alguma hesitação inicial, decidiu apoiar totalmenteos opositores de Assad, nomeadamente facultando refúgio tanto a eles como aos desertores do exército da Síria.
Турция, с другой стороны, после некоторого первоначального колебания использовала весь свой вес для поддержки противников Асада, в том числе предоставляя им убежище, а также перебежчикам из армии Сирии.

Возможно, вы искали...