renovar португальский

восстанавливать, обновлять, обновля́ть

Значение renovar значение

Что в португальском языке означает renovar?

renovar

tornar novo  As paróquias, dizem os padres, devem renovar sua estrutura para ser menos burocráticas. {{OESP|2008|fevereiro|20}}

Перевод renovar перевод

Как перевести с португальского renovar?

Примеры renovar примеры

Как в португальском употребляется renovar?

Субтитры из фильмов

Venho renovar o seguro dos seus automóveis.
Это насчёт страховки на машину.
Sim, disse que ia renovar.
Он сказал, что возобновит их.
Tens é de renovar o teu guarda-roupa.
Серьёзно, милый, тебе нужна новая одежда.
Eu sei, eu quero renovar imediatamente.
Я знаю, и я переоформлю право покупки прямо сейчас.
E acaso não vieste renovar essas emoções?
Ах, значит вы явились сюда, чтобы вновь пережить эти тревоги?
Há-de querer ter licença para renovar este seu estabelecimento.
Вы хотите, чтобы Вам возобновили лицензию на это место?
Não vamos renovar o seu aluguer.
Мы вам аренду не продлим.
Sempre fui um grande defensor de três regras: Ler o Guia de TV, escrever para o Guia de TV e renovar o Guia de TV.
Я твердо верю в три принципа - чтение телепрограммы, письма на телевидение и подписка на телепрограмму.
Gostaria de renovar o passaporte.
Я хочу продлить мой паспорт, пожалуйста.
Precisamos renovar para chamar a atenção.
Нужно заинтересовать общественность чем-то новым.
Mas crês que ele tencionava renovar o pedido?
Но все же ты надеялась.
Pensei que talvez quisesse renovar a assinatura.
Он будет продолжать подписку?
Gosto de me renovar em cada nova relação.
Люблю переделывать себя для каждых новых отношений.
A Boca do Inferno vai renovar-te. Pôr cor nas tuas bochechas, metaforicamente falando. E daqui a algumas semanas.
Адова пасть восстановит тебя добавит цвета на твои щеки, образно выражаясь и через несколько недель.

Из журналистики

A par da reabertura das escolas a nível mundial, a comunidade internacional deve renovar seu compromisso de assegurar que seja concedida a todas as crianças do mundo a oportunidade de as frequentarem.
И следующая остановка в их кампании является в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, с сотнями молодых людей, представляющих все страны, которые соберутся требовать перемен от мировых лидеров.
Simultaneamente, o regime iraniano está a enviar vários sinais de que pretende renovar as negociações nucleares.
В то же время, власти Ирана посылают различные сигналы о том, что они хотели бы возобновить ядерные переговоры.
Na verdade, consideram que o desafio de criar uma economia sem emissões de carbono constitui uma oportunidade para renovar e melhorar as suas sociedades e comunidades.
В самом деле, они рассматривают проблему создания экономики нулевых выбросов углерода как возможность для обновления и улучшения их обществ и общин.

Возможно, вы искали...