reparação португальский

ремонт, ремо́нт

Значение reparação значение

Что в португальском языке означает reparação?

reparação

ato ou efeito de reparar conserto, reforma  Estudo avança na reparação do sistema nervoso. {{OESP|2008|novembro|07}}

Перевод reparação перевод

Как перевести с португальского reparação?

Примеры reparação примеры

Как в португальском употребляется reparação?

Субтитры из фильмов

Reuna uma equipa de reparação.
Соберите аварийную партию.
A reparação vai levar uma semana.
Чтобы починить его, понадобится не меньше недели.
Motores de impulso e warp a funcionar, transportador e comunicações em reparação.
Импульсные и двигатели искривления работают. Идет ремонт телепортатора и связи.
Talvez além da nossa capacidade de reparação, nas actuais circunstâncias.
Мы не сможем починить корабль при нынешних обстоятельствах.
Não há hipótese de reparação.
Ремонт невозможен.
Tempo de reparação?
Ожидаемое время ремонта.
Estimativa temporal para a reparação?
Какой минимальный срок нужен для ремонта?
Já nomearam equipas de reparação?
Ремонтная команда послана?
Cumprimentos pelo seu trabalho de reparação.
Мои комплименты вашей работе и вам.
Por favor, procedam à sua reparação imediatamente.
Пожалуйста сообщите о поломке.
Solicito missão de reparação.
Запрашиваю ремонт участника.
O tempo de reparação foi de menos de três horas, o que significa que poderemos interceptar o intruso ainda a mais de um dia de distância da Terra.
Время ремонта: менее трех часов. Это значит, что мы сможем теперь перехватить нарушителя в то время как он все еще находится более чем в дне пути от Земли.
Multiplica sempre as estimativas de reparação por 4?
Мистер Скотт, вы всегда умножали оценки времени ремонта на четыре?
Quanto custará uma possível reparação da central?
Сколько будет стоить, чтобы исправить это все?

Из журналистики

Seria possível uma poupança ainda maior se as empresas de manutenção e reparação fossem mais transparentes e competitivas, e operassem em escala alargada.
Дополнительной экономии можно добиться, если занимающиеся техническим обслуживанием и ремонтом компании будут более прозрачными и конкурентоспособными и будут работать в больших масштабах.
As lições que se aprenderam podem ajudar não só a reduzir o risco de acidentes futuros, mas também a facilitar a reparação em zonas do mundo que tenham sido contaminadas por substâncias radioactivas ou outras substâncias tóxicas.
Извлеченные уроки могут не только снизить риск подобных происшествий в будущем, но и облегчить восстановление районов по всему миру, которые были загрязнены радиоактивными или токсичными веществами.
O planeamento adequado é particularmente importante porque a reparação numa escala tão grande - e numa área densamente povoada, com uma topografia complexa e com uso da terra - nunca foi tentada antes.
Адекватное планирование особенно необходимо из-за того, что восстановление проводится в очень больших масштабах - а также в густонаселенном районе с очень сложным рельефом и землепользованием - с которыми раньше никто не сталкивался.
Intimamente associado ao desafio de explorar ao máximo a reparação, está saber compreender como os poluentes irão se comportar como resultado de processos naturais.
Также с проблемой оптимизации восстановления тесно связанно понимание того, как будут вести себя загрязняющие вещества под воздействием природных процессов.
Dois anos após o desastre de Fukushima, o Japão ainda enfrenta muitos desafios em termos de reparação regional.
Спустя два года после катастрофы на Фукусиме Япония все еще сталкивается с многими проблемами, касающимися региональной реабилитации.
As empresas poderão processar governos pela reparação plena de qualquer redução nos seus lucros futuros esperados decorrente de alterações regulamentares.
Компании могут подать в суд на правительства, чтобы получить полное возмещение за любое снижение их будущих ожидаемых прибылей, в результате регуляторных изменений.

Возможно, вы искали...