вознаградить русский

Перевод вознаградить по-шведски

Как перевести на шведский вознаградить?

вознаградить русский » шведский

betala

Примеры вознаградить по-шведски в примерах

Как перевести на шведский вознаградить?

Субтитры из фильмов

Я даже могу вознаградить ваш труд.
Jag kan se till att det är mödan värt för er.
Я не хочу, чтобы он страдал. Если Лео хочет помочь, я знаю, как вознаградить его в ответ.
Om Leo hjälper honom, kan jag också ställa upp lite.
Ты сможешь управлять жизнью миллионов людей, вознаградить друзей, покарать врагов.
Äkta makt över miljontals liv. Makt att belöna vänner, bestraffa fiender.
И чтобы вознаградить вас после его возвращения, мы освободим вас.
Jag? Och som belöning är vi villiga att byta din frihet mot hans fångenskap.
Теперь я командую, пока наш повелитель не возвратится, чтобы вознаградить нас и потребовать своего приза.
Jag har befälet nu, tills vår herre återvänder för att belöna oss.
Господь не заставил бы тебя так сильно страдать,.если бы он не хотел потом вознаградить тебя.
Gud skulle inte ha låtit dig lida, om han inte skulle gottgöra det senare.
Я понял, что сотрудники Глободайн отдали компании много сил и времени и пора вознаградить их за это.
Jag insåg att eftersom de anställda på Globodyne hade givit mig så mycket så var det dags att ge lite tillbaka.
И возможно ты из тех людей, которые знают, как правильно. вознаградить. тех, кто делится секретом.
Och du kanske är en man som rikligen belönar. - de som anförtror sig åt dig? - Du förstår precis.
Я подумала, было бы неплохо немного вознаградить нас.
Jag tycker att det är okej att belöna oss själva.
А теперь мы должны вознаградить выступление Даво аплодисментами.
Nu tror jag vi alla borde hedra Davus med några mycket välförtjänt applåd.
Её нужно не вознаградить, а спасти!
Jag vill att hon räddas!
Боги могут все же вознаградить тебя.
Gudarna kan ännu belöna dig.
Мы хотим лишь вознаградить вас за долгие годы службы, сир.
Vi kan bara visa tacksamhet för er långa tjänst, goda Ser.
Невиновных прошлое может вознаградить.
För de oskyldiga kan det förflutna bära på en belöning.

Возможно, вы искали...