вознести русский

Примеры вознести по-шведски в примерах

Как перевести на шведский вознести?

Субтитры из фильмов

Этой энергии хватит, и чтобы вознести человека из глубин ада на небеса, и чтобы уничтожить его.
Energi som kan lyfta mänskligheten ur helvetets djup upp till himmelen - eller förinta den.
Мы желаем вознести хвалу младенцу. Мы должны воздать ему почести.
Vi vill visa barnet vår aktning.
По Еврейской традиции, что бы помянуть усопших, сидят шиву что бы семья, друзья, члены Еврейской общины могли собраться в доме понесшего утрату, выразить соболезнования и помочь исполнить долг, вознести молитву за усопшего.
Det är judisk tradition att sörja genom att sitta Shiva så att anhöriga. vänner. församlingsmedlemmar kan samlas i hemmet för att trösta den sörjande och att hjälpa till med böner för den avlidne.
Микеланджело нарисовал купол на бумаге а моему брату пришлось додумывать, как его вознести на полдороги к небу.
Michelangelo ritade upp den på ett papper men det överlämnades till min bror för att finna ett sätt att resa den halvvägs upp till himlen.
Да, мы вознести хвалу. Ну же.
Vi tackar Gud för maten.
Вознести хвалу славе твоей.
Låt oss hedra din prakt.
Вы сидели тут с историей, которая была способна вознести вас наверх.
Du sitter på en story som kunde ge dig en större rubrik.
Можно вознести аллилуйю?
Ge mig ett halleluja!
Умоляем великих богов дать нам знак чтоб вознести им наши дары.
Vi bönfaller de stora gudarna att ge oss ett tecken så att vi kan hedra er gudomliga vilja.
Следуйте моим наставлениям и радуйтесь жизни, что может вознести вас ввысь на трепещущих крыльях смеющихся ангелов.
Lyd mina utmaningar att fira livsglädjen. Så att ni lyfts på fnittrande änglars skälvande vingar.
И вознести жертву, которая освободит нас всех.
Vi måste frambära ett offer som kommer att befria oss.
Я только стремился вознести наше место.
Jag ville förbättra husets ställning.
А теперь, во имя всепрощения позволь нам вознести тихую молитву за заблудшего грешника, стрелявшего в брата Сэма.
Och nu i förlåtelsens namn låt oss stilla bedja för den vilseledda syndare som sköt broder Sam.
Я стольким жертвовала в своей жизни, чтобы вознести тебя на вершины величия, а не для того, чтобы выдать замуж за конюха. Но это моя жизнь.
Jag gjorde inte uppoffringarna i mitt liv för att du skulle få smaka på storhet och sedan gå och gifta dig med en stalldräng.

Возможно, вы искали...