допрос русский

Перевод допрос по-шведски

Как перевести на шведский допрос?

допрос русский » шведский

förhör

Примеры допрос по-шведски в примерах

Как перевести на шведский допрос?

Субтитры из фильмов

Я хочу поехать на допрос с тобой.
Jag vill närvara i morgon.
Я очень переживал за тебя поначалу, потому и приехал на допрос.
Bättre än du förväntade dig. - Jag har varit orolig för dig.
Не воспринимайте это как допрос, но есть кое-что, что мы хотим знать. Что именно?
Det är bara några saker som vi vill fråga er om.
Не тратьте время, пытаясь учинить мне перекрестный допрос.
Men ödsla inte er tid med att korsförhöra mej.
Может, они ничего не значат, но знаете, мне кажется, что защита плохо вела перекрестный допрос.
De kanske inte betyder något, men. jag tyckte att försvarsadvokaten inte höll något riktigt korsförhör.
Господин председатель, обвинитель будет вести допрос, не ознакомившись с заключением?
Herr ordförande. Ska vittnet höras utan att vi får höra åtalspunkterna?
Мой допрос окончен.
Det avslutar mitt förhör.
Ваша честь, позвольте также напомнить уважаемому коллеге, что его свидетельница, по ее собственному признанию, нарушила уже столько клятв, что я удивлен, что Библия не выпрыгнула у нее сегодня из рук. Сомневаюсь, что есть смысл продолжать допрос.
Får jag också påminna min kollega om att hans vittne har ljugit så många gånger, att Bibeln borde ha hoppat ur hennes hand när hon avlade eden.
Вы действительно закончили допрос подсудимого, сэр Уилфрид?
Är ert förhör klart, sir Wilfrid?
Зто что, допрос?
Är det ett förhör?
Это не значит, что Вам позволено вести допрос.
Jag är artig, men det betyder inte att jag inte kan förhöra er.
Сэр Уилфред, я полагаю, вы хотите устроить перекрестный допрос?
Vill du korsförhöra? Hoppas vi hinner med alla vittnen i eftermiddag.
Пока она ни в чём не обвиняется. Мы просто хотели вызвать её на допрос по поводу убийства.
Vi vill bara höra henne gällande ett mord.
Можно начинать допрос.
Vi klarar det på nåt sätt.

Возможно, вы искали...