кусок русский

Перевод кусок по-шведски

Как перевести на шведский кусок?

кусок русский » шведский

bit liten del tjänar tjockt stycke stycke smula hjälper del biff

Примеры кусок по-шведски в примерах

Как перевести на шведский кусок?

Субтитры из фильмов

Оторви кусок от нижней юбки и привяжи её.
Riv sönder din underkjol och bind kon efter vagnen.
Я устала. Я боролась за каждый кусок хлеба, за каждую монету.
Jag är till leda trött på att slita för att få mat och pengar.
Ты трескучий, скрипучий, дрожащий, пищащий кусок железа!
Din skramlande, skallrande, skräpiga skrothög!
Быть может, когда доберемся до места - найдем работу. А может, и кусок хорошей земли у воды, все будет не так уж и плохо.
När vi kommer fram och får arbete och kanske köper lite land, då blir det nog inte så illa.
Отрежь мне кусок бананового и налей чашку кофе.
Ge mig bananpaj och en kaffe.
Что вы, сэр, мы только хотели купить кусок на 10 центов.
Nej. Vi vill betala för oss.
Так, берешь один кусок отсюда.
Ta ett blad så här.
Лишь за 26-тилетний опыт и проценты с него, да за кусок бетона в желудке.
Och den här klumpen jag har i magen.
Дайте им хороший кусок говядины да добрый меч в руки,- и они будут жрать, как волки, и драться, как дьяволы.
Ge dem kött, järn och stål. -.så slåss de som djävlar.
Да, почему? Это лишь кусок веревки. Обычная в хозяйстве вещь.
Det är ett vanligt hushållsrep.
На улицах полно бродяг, готовых вырвать друг у друга кусок хлеба.
Fullt med folk. som slåss för ett mål mat. Guld i Mexiko?
Кусок не шёл мне в горло, когда я глядела на пустой стул и на лицо этой несчастной.
Jag har aldrig haft så svårt att svälja maten. Att se hennes ansikte och den tomma stolen.
У меня есть вкусный сюрприз. Совершенно особый торт. И я хочу чтобы вы отведали первый кусок.
Jag har en läcker överraskning - en tårta!
На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
Förra veckan i lägret åtjag en biff.

Возможно, вы искали...