обходиться русский

Примеры обходиться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский обходиться?

Субтитры из фильмов

Большое спасибо, мистер. - С этого момента вам придется обходиться без моей помощи.
Men från och med nu. får du klara dig själv.
Паровые двигатели не могут обходиться без воды.
De där ångloken kan inte rulla utan vatten.
Я уже могу обходиться без него.
Jag är en människa!
Как нам обходиться с людьми, бросившими вызов несправедливому закону которые не хотят драться но и не хотят покоряться?
Hur behandlar vi människor som trotsar en orättvis lag och som inte tar strid, men vägrar ge med sig.
Я не хотел так жестко с ним обходиться.
Det var inte meningen att slå honom.
От них можно ждать серьезных бед если не знать, как правильно с ними обходиться.
De kan vara en stor källa till problem om man inte vet hur man handskas med dem.
Придётся обходиться своими силами. Пошли. Томпсонс-парк всё-таки в 2 милях.
Vi blir tvungna att klara det här själva.
Когда-нибудь вам ребята придётся научиться обходиться без этого. Пошли.
Ni får snart lägga av med det där.
Я требую по закону обходиться с моими клиентами. Господи Боже. И соблюдать все их интересы.
Lagen kräver att jag tjänar mina klienter och deras intressen.
Ян уже обходиться без респиратора.
Goda nyheter, inte sant?
Так, нам всё ещё трудно достать свежую кровь Дрази для трансфузий, так что пока приходится обходиться синтетикой.
Vi har ont om Draziblod så vi får använda syntetblod.
Без рук трудно обходиться.
Händer är viktiga.
Как можно владеть такой территорией. и обходиться без трупов?
Daniels går inte med på det. På den punkten var han tydlig. Vi får vända oss till någon annan.
Знаешь, гораздо лучше обходиться без большого бумажника.
Det är bättre utan plånbok.

Возможно, вы искали...