плей русский

Примеры плей по-шведски в примерах

Как перевести на шведский плей?

Субтитры из фильмов

И поэтому Вы всегда вылетаете в плей-офф.
Att du inte ens försöker förutom i slutspelen.
Они знают, что уже попали в плей-офф.
De vet att de är klara för slutspel.
Если аризонцы выиграют на этой и на следующей неделе, они будут участвовать в плей-офф первый раз за 21 год.
Om Arizona vinner ikväll och nästa vecka, så tar dom sig till slutspel för första gången på 21 år.
Я это ценю. Я один пойду домой с билетами на плей-офф.
Jag får ju billetterna.
Он был рефери, судил плей-оффы для Лиги Наций.
Nationernas Förbund. Var han ordförande i Nationernas Förbund? Han var domare.
Прости меня за плей-офф, Нэйтан.
Förlåt för slutspelet Nathan.
Леди и джентльмены, приветствуем вас на первом раунде плей-офф штата Калифорния.
Välkommen mina damer och herrar till det första spelet i ClF turneringen.
Мне искренне жаль, что я не могу играть со своей командой в плей-офф.
Jag är ledsen över att inte vara med mina lagkamrater i matcherna.
Однако, подобные поступки не могут быть уместными, когда у нас на носу матчи плей-офф!
Men jag är inte utrustad för den här sortens konstigheter så pass nära slutspelet!
Я тебе весь день звоню, чувак. - Отлично. Билеты на плей-офф.
Slutspelsbiljetter, bara du och jag i kväll.
Решил дождаться плей-офф?! Ты оставила дверь открытой?
Glömde du att låsa?
Будь собой, плей бой.
Håll det nu, playpojke.
Он смотрел игру плей-офф, пока стриг газон. Тем не менее, он не жалеет. Сказал, что это был отличный матч.
Han såg på en match medan han klippte, men ångrade inget.
И я не могу сам посмотреть что там, прошу, нажми плей.
Jag kan inte titta på det så du måste trycka på play.

Возможно, вы искали...