прилечь русский

Примеры прилечь по-шведски в примерах

Как перевести на шведский прилечь?

Субтитры из фильмов

Нет, что вы! Мне надо прилечь.
Jag måste få vila en liten stund.
Со мной все будет в порядке, как только я смогу дойти и прилечь.
Bara jag får lägga mig ner.
Чарльз, почему бы тебе не пройти в гостиную не прилечь на софу и не почитать вечернюю газету, пока мы займемся посудой?
Charles, medan vi diskar kan du väl gå ut i vardagsrummet och lägga dig på soffan och läsa tidningen.
Ты должна прилечь и немного отдохнуть.
Du borde lägga dig och vila lite.
Я могу здесь прилечь?
Får jag sova här?
Можно даже прилечь!
Hur mycket satsar du?
Думаю, да. Вам лучше прилечь.
Det är nog bäst att du lägger dig en stund.
Хотите прилечь?
Vill du ligga ner?
Вам нужно прилечь и немного отдохнуть.
Jag vill att ni lägger er och vilar.
Почему бы тебе не попить кофе здесь, прилечь ненадолго?
Varför inte dricka kaffe här inne och ligga ner ett tag?
О, Боже. Мне бы прилечь ненадолго.
Om jag får ligga ner en liten stund.
Почему бы вам не прилечь?
Varför lägger du dig inte här?
С разрешения Филиппа, пойдем, я хочу прилечь.
Om Philippe inte misstycker.
Я хочу на полчаса прилечь отдохнуть.
Jag lägger mig och vilar min säng i en halvtimme.

Возможно, вы искали...