свести русский

Примеры свести по-шведски в примерах

Как перевести на шведский свести?

Субтитры из фильмов

Совместная жизнь с дьяволом могла свести меня с ума, так ведь?
Det är jag kanske. En normal person lever inte tillsammans med Djävulen.
Собираетесь свести Эдди с ума. Поймали бедного пьянчугу, который никогда.
Så ni tänker ge er på ett fyllo som aldrig.
Уит решает избавиться от Илза и заодно свести счеты со мной.
Whit vill ha Eels ur bilden och lösa konflikten med mig.
Сабрина, ты можешь поверить, что можно хотеть свести счёты с жизнью из-за сильных чувств?
Är det så svårt att förstå att man vill glömma allt av sentimentala skäl?
Вы что, нас всех с ума свести хотите?
Vad snackar ni om? Jag menar, har vi alla blivit tokiga, eller vad då?
Нет. Если б только я смог найти ключ, начало, и свести все воедино.
Om jag bara hittar nyckeln och början och får ihop det.
Я не обвиняю их, я просто пытаюсь свести все воедино, чтобы понять.
Oskyldiga är de, ni får inte anklaga.
Только не пытайтесь свести меня с ним, мой друг. Соблюдайте уговор.
Försök inte med något dubbelspel min vän, håll vårt avtal.
Мы должны свести к минимуму всё сверхъестественное.
Vi har ett krig att vinna.
Она хитростью заставила меня свести его с Бри чтобы он её избил.
Hon lurar mig om att skicka honom till Bree.. så Bree skulle bli skadad.
Татуировка, никак не свести.
Det tatuerades på mig.
Вы решили оба меня с ума свести?
Ni båda gör mig galen.
Это запросто может свести с ума.
Det kan få en att bli sur.
Доктор говорил бесстрастно, почти грубо, с удовольствием, которое люди науки подчас испытывают от того, что могут ограничиться лишь голыми фактами и свести свой предмет к полнейшей стерильности.
Läkaren talade sakligt, nästan brutalt med vetenskapsmannens vana att hålla sig till det väsentliga så till den grad att det gränsade till torftighet.

Возможно, вы искали...