tacka | täck | tycka | täckt

täcka шведский

покрывать, прикрывать

Значение täcka значение

Что в шведском языке означает täcka?

täcka

hölja över, breda ut något över; skyla, dölja  Han täcker rabatten med bark.  Moln täckte hela Skandinavien.  Sådan tur att färgen täcker underlaget. omfatta  Den här kartan täcker bara Europa. finnas i tillräcklig grad (om pengar)  Utgifterna täcktes av förtjänsten. skydda  Fotbollsbacken täckte högerflanken.  Man täckte de framryckande trupperna med eldgivning. journalistiskt övervaka  Vår korrespondent i Santiago täcker hela Latinamerika. (lagsport, militärt) skydda

Перевод täcka перевод

Как перевести с шведского täcka?

Примеры täcka примеры

Как в шведском употребляется täcka?

Субтитры из фильмов

På den tiden hade den svarta slaggen från kolgruvorna precis börjat täcka sluttningen upp mot berget, inte så mycket att naturen förstördes, eller att byn blev ful.
В те дни черный шлак угольных шахт только начал покрывать нашу сторону холма, его было еще мало, чтобы испортить нашу местность и зачернить красоту деревни.
Jag sände i väg Wilmer för att täcka brandtrappan och medan vi samtalade i dörrspringan, öppnades ett fönster.
Я отправил Вилмера к запасному выходу, до того, как позвонили в дверь. И, пока она расспрашивала нас, кто пришел через дверь, а мы отвечали, мы услышали, как открылось окно.
Han bad oss täcka den.
Да. Это ведь задание босса, надо идти.
Vi kan inte täcka en så stor yta.
Защитить дома на той стороне будет невозможно.
Miss Gravely. För att vara helt ärlig så tänker jag gömma honom, täcka över honom, glömma honom.
Мисс Грэвели, я не хочу скрывать от вас правду, я спрячу его, унесу в лес, забуду о нём.
Shears får täcka Joyce från den här sidan.
Шерс, выбери место на нашей стороне, где ты сможешь прикрывать Джойса.
Låt mig täcka den stora tävlingen.
Позвольте сделать репортаж о больших гонках.
Kanonerna var i full gång, men de som skulle täcka batteriet hade lämnat det.
Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло. Неприятель не мог предположить дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек.
Om en hustru inte vill täcka sitt huvud-låt henne klippa sig.
Ибо если жена не хочет покрываться, то пусть стрижется.
Om en hustru skäms att vara kort- klippt-låt henne täcka sitt huvud.
А если жене стыдно быть обритой, то пусть покрывается.
En man ska inte täcka sitt huvud, ty han gestaltar och är ära för Gud, och hustrun är för mannen ära.
Итак, муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия, а жена есть слава мужа.
Det är bara Camouflage. För att avleda och täcka hans verkliga identitet.
Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность.
Därför att jag inte kan täcka dig.
Потому что я не смогу тебя прикрыть.
Du kan täcka mig.
А ты меня сможешь.

Возможно, вы искали...