вердикт русский

Перевод вердикт по-чешски

Как перевести на чешский вердикт?

вердикт русский » чешский

výrok verdikt rozsudek rozhodnutí

Примеры вердикт по-чешски в примерах

Как перевести на чешский вердикт?

Субтитры из фильмов

Ее вердикт всегда последний.
Jeho rozsudek má konečnou platnost.
Вердикт - смерть от несчастного случая.
Náhodná smrt. Co zjistila policie?
Сейчас я зачитаю вердикт.
Nyní vyslovím verdikt.
Секретарь, пожалуйста, зачитайте вердикт.
Přečtěte, prosím, verdikt.
Тот факт, что обвиняемый является священником и принадлежит к церкви, ни коим образом не должен повлиять на ваш вердикт.
Ještě poslední poznámka. Fakt, že obžalovaný je vysvěcený kněz, nesmí nijak ovlivnit váš verdikt.
Обратите внимание на вердикт суда.
Soud pozorně vyslechl váš verdikt.
И каков был вердикт Кеттельбаума?
A na co přišel Kettlebaum?
Если у вас возникнет сомнение в виновности обвиняемого, то вы должны вынести вердикт невиновен.
Pokud se ve Vašich myslích najde důvodná pochybnost o vině obžalovaného, skutečná důvodná pochybnost - pak musíte vynést verdikt nevinen.
В любом случае вердикт должен быть единодушным.
Ať už se rozhodnete jakkoliv, verdikt musí být jednomyslný.
Нам лично наш вердикт ничего не дает.
Našim rozhodnutím nemůžeme nic získat či ztratit.
Меня волнует не их вердикт, а мой.
Jejich rozsudku se nebojím, bojím se toho mého.
Они не могут вынести другой вердикт.
Nemohli to posoudit jinak.
Его странное поведение после того, как он увидел падающее тело, тоже не должно повлиять на ваш вердикт.
Na rozsudek nemá vliv ani jeho podivné chování. poté, co došlo k pádu.
Основываясь на свидетельстве о душевном состоянии Мэделин Элстер незадолго до ее смерти, с учетом характера ее гибели и результатов вскрытия, указывающих на причину ее смерти, вам будет несложно вынести вердикт, джентльмены.
Na základě svědectví o duševním stavu Madeleine Elsterové před její smrtí, ze způsobu její smrti a z výsledků pitvy, jež prokazují. skutečný důvod její smrti, by pro vás nemělo být obtížné dosáhnout rozsudku.

Из журналистики

Противоречивая реакция на это вердикт, пожалуй, должна привести в замешательство всех тех, кто думает, что призвать прошлое к ответу - простое дело.
Rozporuplné reakce, jež rozsudek vyvolal, jsou podle mého názoru znamením toho, že soudit minulost není až tak jasná a jednoduchá věc.
На прошлой неделе жестокая борьба за будущее среднесрочного бюджета Союза полностью подтвердила этот вердикт.
Urputná bitva o střednědobou budoucnost unijního rozpočtu minulý týden tento rozsudek vrchovatě potvrdila.
Столь же важно и то, что такой вердикт стал бы мощным сигналом о том, что расизму и ксенофобии нет места в новой Европе.
Neméně významné je to, že takové rozhodnutí by vyslalo jasný signál, že rasismus a xenofobie nemají v nové Evropě místo.
Но суд общественного мнения уже вынес свой вердикт по более значимому вопросу этичности подобного поведения.
Verdikt v mnohem podstatnější otázce mravnosti takového chování už ale vynesla porota veřejného mínění.
Их вердикт был недвусмысленным: мусульмане опустились гораздо ниже того уровня, которого требовала от них религия, и остались далеко позади достижений своих предков.
Jejich soud byl jasný: muslimové klesli hluboko pod úroveň, kterou od nich žádá jejich náboženství, a zůstali daleko pozadu za úspěchy svých předků.
Однако сегодня, вердикт изберателей - за благодушие.
Dnes ale voliči hlasovali pro samolibost.
Вместо этого, куда сильнее Берлускони беспокоит возможный уголовный вердикт Конституционного Суда по обвинениям в коррупции и связанный с ним запрет занимать государственные должности.
Berlusconiho obavy se spíš soustřeďují na možný trestní výrok Ústavního soudu ve věci obžaloby z korupce a související zákaz působení ve veřejném úřadu.
Американские суды (как итальянские суды в деле Пармалат) вынесут заключительный вердикт о преступной и гражданской ответственности согласно существующему закону.
Konečné rozhodnutí o trestní a občanské zodpovědnosti podle platného zákona vynesou americké soudy (podobně jako soudy italské v aféře Parmalat).
Вердикт все еще не вынесен, но может оказаться так, что для многих используемых излучений нет безопасного уровня воздействия; чем больше мы подвергаем себя излучению, тем больше вреда себе наносим.
Na definitivní závěry je ještě brzy, ale může to být i tak, že u mnoha běžných typů radiace neexistuje žádná bezpečná úroveň ozáření - čím více jsme mu vystaveni, tím větší škody utrpíme.
С другой стороны, однако, вердикт суда принадлежит к числу судебных решений, которые стараются дать что-то всем и оставляют все без изменений.
Na straně druhé však patří rozhodnutí ICJ k těm soudním výrokům, které se snaží, aby se vlk nažral a koza zůstala celá.
В этом случае присяжные разделились поровну, заставляя Афину вынести вердикт, который должен оправдать Ореста.
V tomto případě je porota rozdělená na dva stejné tábory, což Athénu donutí, aby rozsudek vynesla sama - a zprostí Oresta viny.
В 1999 году местное правительство стремилось к этому и получило прямое указание правительства в Пекине опротестовать решение гонконгского Апелляционного суда в последней инстанции по вопросам эмиграции, поскольку его вердикт не удовлетворял правительство.
V roce 1999 vláda pokusila získat - a získala - přímý zásah pekingské vlády, kterým bylo zrušeno rozhodnutí hongkongského nejvyššího odvolacího soudu ve věci imigrace, poněvadž jeho verdikt se vládě nezamlouval.
Со временем эти призывы возобладают, и либеральные силы внутри Партии, без сомнения, воспользуются исторической возможностью не только пересмотреть вердикт, но также сделать шаг в сторону отказа от коммуннистической системы.
Na to liberální síly uvnitř komunistické strany nepochybně zareagují a chopí se historické příležitosti s cílem nejen změnit oficiální verdikt o událostech ze 4. června, ale také přiblížit se ke konečnému zlikvidování komunistického systému v Číně.

Возможно, вы искали...