вникнуть русский

Перевод вникнуть по-чешски

Как перевести на чешский вникнуть?

вникнуть русский » чешский

vniknout proniknout

Примеры вникнуть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский вникнуть?

Субтитры из фильмов

Ничего не поделаешь, но мне приходится соблюдать военные традиции, чтобы хоть немного вникнуть в военное искусство.
Tančím valčík jen proto, abych neporušil tradici a pak se odplížím za cennějšími aktivitami.
Хотите вникнуть в право? В древние концепции на их родном языке?
Chcete znát právo, jeho starodávná pojetí v původních jazycích?
И, если вникнуть в это, они правы.
A když se člověk zamyslí, mají pravdu.
Первый параграф должен иметь большую ясность, если читатель захочет вникнуть.
První odstavec musí být jasnější, jestli to má čtenář pochopit.
Да ты даже не пытаешься вникнуть во все это пока катастрофа Акиры не произойдет снова?
Nebude se snažit tomu ani trochu porozumět dokud se ta katastrofa s Akirou skutečně nestane!
Я пытался вникнуть в суть вещей.
Pokoušel jsem se dostat do ducha věcí..
По пути сюда, читал отчеты станции, пытаясь вникнуть в каждую мелочь.
Cestou tam si přečtu zprávy o stanici, aby sem všemu porozuměl.
Я пытаюсь вникнуть.
Jen se snažím na to přijít.
Ты должна помочь мне вникнуть в это.
Tak tohle nechápu.
Просто хотела вникнуть, из-за чего был весь этот сыр-бор.
Jen zjišťuju, co na tom máte.
Фактически, именно поэтому я так стремлюсь во все вникнуть.
Proto. bych byl rád, kdybychom mohli pokročit dál.
Генри помогает мне вникнуть в мои финансовые дела и обязанности.
Henry mi pomáhá porozumět mým finančním záležitostem a zodpovědnosti.
Никак не могу вникнуть в эту игру.
Nechci hrát tuhle hru.
Попытайся вникнуть.
Pokus se jim porozumět.

Из журналистики

Это, вместе с дезинформацией в СМИ, сделало трудным для посторонних вникнуть в дела и отделить факты от вымысла.
Vzhledem k tomu a také vzhledem k mediálním dezinformacím lidé zvenčí jen obtížně do těchto případů pronikají a oddělují fakta od smyšlenek.

Возможно, вы искали...