вырыть русский

Перевод вырыть по-чешски

Как перевести на чешский вырыть?

вырыть русский » чешский

vykopat vyrýt vyhrabat vyhloubit trhnout

Примеры вырыть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский вырыть?

Субтитры из фильмов

Их 12 человек. Вырыть яму и всех закопать.
Vykopejte velkou jámu a pohřběte je tam.
Четыре коробки и лопаты, чтобы люди смогли вырыть погреба.
Od tebe potřebuju čtyři krabice, a od tebe lopaty, aby mohli vykopat díry.
Нужно просто вырыть бассейн поближе к дому, и пусть дети прыгают в него с крыши.
Vykopejme to trochu blíž k domu a necháme děti skákat ze střechy.
Допустим мы сможем вырыть тоннель и спрятать землю.
To je jedno. Radši nám pověz, jak chceš vykopat tunel a schovat zeminu.
Ты можешь вырыть одну могилу или можешь вырыть две.
Můžeš vykopat jeden hrob. nebo taky dva.
Ты можешь вырыть одну могилу или можешь вырыть две.
Můžeš vykopat jeden hrob. nebo taky dva.
Можно вырыть вам сортир, сэр.
Ne, pane.
Я думаю, что они собираются попробовать вырыть нас из манхэттенского конца!
Myslím, že se k nám budou chtít prokopat z Manhattanu!
Вам хочется вырыть большую яму и спрятаться в нее.
Chceš si vykopat velkou díru, aby ses v ní mohl schovat.
Или ты можешь вырыть яму.
Anebo vykopat díru.
Вернувшись из изгнания, принц Карл приказал вырыть труп Оливера и отправить его на виселицу на всеобщее обозрение.
Princ Charles po návratu z exilu přikázal, aby Oliverovo tělo bylo vykopáno a vystaveno na šibenici.
Поэтому пришлось вырыть снежную пещеру.
Tak jsme si vykopali jámu ve sněhu.
Мне что, перевернуться и вырыть ямку для него, или хрен с ним, пусть реет как знамя?
Mám se rozvalit, vykopat si tam díru, anebo je v poho jen tak mávat klackem?
Да, но если мы сфокусируем их, мы можем, по крайней мере, вырыть проход, достаточный для одного человека.
Jo, ale pokud je zaměříme, můžeme alespoň vytvořit průchod dostatečně veliký pro jednoho člověka.

Из журналистики

Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться.
Anebo se vezme makové pole, na jeho místě se vykope velký rybník, do něhož se nasadí ryby, kolem se vysadí stromy, přivezou se kachny a jiné ptactvo a zaměstnají se děti, které se o ně budou starat.
Их можно даже убедить вырыть на месте маковых посадок пруд и кормиться за счет ловли рыбы.
Co když ale rybník vyschne, co když se náhradní plodina neujme?

Возможно, вы искали...