кидаться русский

Перевод кидаться по-чешски

Как перевести на чешский кидаться?

кидаться русский » чешский

vrhat se házet dorážet

Примеры кидаться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский кидаться?

Субтитры из фильмов

Не стоит ничем так кидаться, Артур.
Neměl bys jen tak něco házet.
Эй, на меня-то что кидаться?
Nevyšiluj. Nerozčiluj se na mě.
Я не буду кидаться бутылками.
Já tě nevyhodím.
Будет знать, как кидаться на великих археологов.
Jen mě ochraňoval! Nepustím!
Эй, леди. это не по правилам кидаться чужими головами.
Hej, dámo, s cizíma hlavama se nesmí házet.
Хорошо, мальчик, ты хочешь кидаться кирпичами?
Dobře, dítě, chceš házet cihly?
Ну, например, мы можем завизжать и начать кидаться друг в друга вещами. Не плохо.
Mohli bychom tu udělat scénu, a začít po sobě házet předměty.
Все было возможно, пока Мисс Идиотка не стала кидаться вещами.
To se dalo udělat, kdyby tady slečnu nechytil amok v soudní síni.
Если понравился, то зачем кидаться?
Ale nelíbil. Jestli ano, tak proč na mě házeli věci.
Джин, я не думаю, что бородатая женщина стала бы кидаться яйцами в детей.
Jean, nemyslím, že tu okolo nejezdí zarostlý dámy, co házej vajíčka po dětech. Má na mysli hipíky.
Конечно, я не думала, что они будут кидаться.
Nenapadlo mě, že budou házet věci.
Здесь я могу мокрыми полотенцами кидаться.
Prosím tě! Můžu tu házet mokrý papírový koule!
И когда гроб вынесли на берег, старухи начали вопить и кидаться на гроб, бить себя в грудь, рвать на себе волосы, выть, как животные.
A když dovezli rakev na břeh, ty staré ženy začaly naštvaně ječet, vrhat se na rakev. Tloukly se do hrudi, rvaly si vlasy, vydávaly zvířecí zvuky.
Если бы вы задавали вопросы прежде, чем начать кидаться на ниггеров, вы бы всех избавили от проблем.
Když položíš otázku dřív, než začneš rubat negry, tak si ušetříš pár průserů.

Возможно, вы искали...