молча русский

Перевод молча по-чешски

Как перевести на чешский молча?

молча русский » чешский

mlčky tiše ztlumeně neslyšně bez slova

Примеры молча по-чешски в примерах

Как перевести на чешский молча?

Субтитры из фильмов

Чего сидишь молча?
Proč tady sedíš a mlčíš?
Знать-то знаем, но нельзя же близких совсем молча хоронить.
To víme, ale žádnej z našich lidí nebyl nikdy pohřbenej bez pár slov.
Это значит, молча!
Tak nic neříkejte.
А вместо этого я лишь молча ходил по сцене с алебардой.
Všechno, co jsem musel dělat, bylo držet kopí.
Но французские патриоты предпочитали молча идти на расстрел.
Opíjím se každý večer, abych zapomněl.
Нам не впервой проводить выходные молча.
Už jsme zažili víkendy, kdy nikdo nemluvil.
Лишь окошко одно смотрит молча во двор.
Na přelidněném předměstí žijeme v garsonce, ona a já.
Он просто делает свою работу, сам, без нытья, молча.
Dělá svou práci potichu a bez nářků.
Не совсем молча!
Moc tichý není.
Возможно самоубийства, очень возможно, но человек не способен ничего сделать, лишь молча созерцать, (? ) когда он сталкивается с тайными сторонами природы человеческой.
Možná nějaké sebevraždy, v tom případě se ale nedá dělat nic jiného, než mlčet, když čelíme takovýmto tajemstvím lidské povahy.
Молча страдать.
Samozřejmě.
Всем внимание! Слушать молча!
Poslouchejte všichni!
Он просто сидел там, молча, без эмоций, и слушал, пока я вываливал на него свои проблемы.
Jen tam tiše seděl, bez jakéhokoliv výrazu a naslouchal, jak jsem mu líčil své problémy.
Молча гибель станем ждать?
Nevidíš, že to může být náš konec?

Из журналистики

Создается впечатление, что смертные приговоры и пытки, которым впоследствии подверглись целые народы и миллионы людей, должны быть молча приняты сегодня и шумно отпразднованы 9-го мая в Москве.
Rozsudky smrti a mučení, které tehdy postihly téměř celé národy a miliony lidí, jsou dnes - jak se zdá - mlčky akceptovány a 9. května v Moskvě i hlučně oslavovány.
Направленная на спасение собственной репутации риторика администрации Буша о том, что она стремилась собрать стержневую группу в отсутствие других усилий, была молча пропущена.
Fráze, že s vytvořením hlavní skupiny spěchala kvůli neexistenci jiných snah, jimiž si Bushova administrativa chtěla zachránit tvář, byly ponechány odeznít do ticha.
Предприниматели и менеджеры вынуждены проглотить свой гнев и демонстрировать свое неодобрение молча, ускоряя перевод производства за границу.
Podnikatelé v sobě dusí vztek a nevoli dávají najevo pouze tichým urychlováním svých rozhodnutí ohledně změn působiště.
Так что я не могу молча бездействовать, когда Европа слепо идет на новые уступки.
Nemohu tedy jen tak mlčky sedět a přihlížet, jak Evropa slepě klopýtá k novému appeasementu.
Перед Брауном стоит выбор: молча цепляться за существующую политику, в бесплодной надежде на то, что проблема исчезнет, или открыто признать, что Великобритания несет свою долю ответственности за эту катастрофу.
Brown tedy stojí před volbou, zda tiše setrvá u stávající politiky, v marné naději, že problém vyšumí, anebo zda výslovně uzná podíl Británie na pohromě.
Многие мусульмане молча примирились с этим отступлением от цели, рассматривая вторжение в Ирак как часть процесса перехода от диктатуры к демократии.
Mnozí muslimové se s touto odchylkou smířili, neboť na invazi Iráku pohlíželi jako na součást odchodu diktatury a nástupu demokracie.

Возможно, вы искали...