помилование русский

Перевод помилование по-чешски

Как перевести на чешский помилование?

помилование русский » чешский

milost promiňte prominutí trestu pardon

Примеры помилование по-чешски в примерах

Как перевести на чешский помилование?

Субтитры из фильмов

Помилование Эрла Уильямса.
Milost pro Earla Williamse.
Помилование.
Earl Williams.
Что? Но как же помилование?
Ale ta milost!
Вот помилование.
Zde je milost.
Я принёс помилование.
Tady je milost. - Cože?
Зато получил помилование, которое ничего не стоит.
Omilostnění, která nestojí za nic.
Не помилование.Условное освобождение. для этого мы и воевали шесть лет, и не все дожили до этого.
Byla to podmínečná propuštění a bojovali jsme za ně šest let, ti z nás, kteří zůstali naživu.
Это, как помилование, Минус помилование для того, кто приговорён к смерти.
Je to jako dát milost, Minusi člověku odsouzenému k smrti.
Это, как помилование, Минус помилование для того, кто приговорён к смерти.
Je to jako dát milost, Minusi člověku odsouzenému k smrti.
Потому что либо помилование пришлют, либо все без толку.
Takže je to uzavřené? - Ne, je tu trestní rozsudek, ale už jsem podal žádost o milost.
Хотите помилование с гарантией? А то что-то вы волнуетесь.
Poběžte, děti, honem!
Они заслужили помилование тем, что, привели корабль в Тулон.
Ti piráti si zasloužili milost tím, že dopravili do Toulonu tu loď!
Где-то долно быть и помилование.
Musí tu být někde odpuštění.
Только президентское помилование может спасти террориста Жослена Бомона от высшей меры наказания.
Pouze prezidentská milost by snad mohla zachránit teroristu Josselina Beaumonta před nejvyšším trestem.

Из журналистики

Клинтон использовал свое президентское помилование, чтобы его состоятельные друзья избежали правосудия.
Clinton využil prezidentských milostí, aby movitým kamarádíčkům umožnil vyhnout se spravedlnosti.

Возможно, вы искали...