помилование русский

Перевод помилование по-французски

Как перевести на французский помилование?

помилование русский » французский

grâce pardon rémission hein

Примеры помилование по-французски в примерах

Как перевести на французский помилование?

Субтитры из фильмов

Помилование Эрла Уильямса.
Williams a été gracié.
Помилование.
Earl Williams.
Но как же помилование?
Et la grâce?
Вот помилование.
Voici la grâce.
Я принёс помилование.
Voici la grâce. - Quoi?
Не знаю, чего ты хотел. Зато получил помилование, которое ничего не стоит.
On vous a pardonné?
Не помилование.Условное освобождение.
Et alors? Cette mise en liberté sur parole. on s'est battus 6 ans pour la mériter!
Это, как помилование, Минус помилование для того, кто приговорён к смерти.
C'est comme être gracié de la peine de mort.
Это, как помилование, Минус помилование для того, кто приговорён к смерти.
C'est comme être gracié de la peine de mort.
Потому что либо помилование пришлют, либо все без толку. Ты всегда недовольна.
Trop tardive, la grâce serait inutile.
Хотите помилование с гарантией?
Un tiers d'avance, le reste avec la grâce.
Где-то долно быть и помилование.
Ce n'est pas possible. Il doit bien y en avoir.
Вы в силах даровать помилование и свободу.
Vous pouvez accorder clémence et liberté.
Его замечательный авиаподвиг наполняет нацию гордостью. и приносит ему полное президентское помилование.
Ses prouesses de pilote remplissent. la nation de fierté. ce qui lui a valu le pardon présidentiel.

Из журналистики

Клинтон использовал свое президентское помилование, чтобы его состоятельные друзья избежали правосудия.
Clinton a utilisé sa grâce présidentielle pour permettre à sa clientèle d'échapper à la justice.

Возможно, вы искали...