проработать русский

Перевод проработать по-чешски

Как перевести на чешский проработать?

проработать русский » чешский

prostudovat rozebrat proprat propracovat probrat pracovat podat si kritizovat

Примеры проработать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский проработать?

Субтитры из фильмов

Ты собираешься всю жизнь проработать в госпитале?
Mám tam odpovědnosti. Strávíš život v nemocnici?
Но судя по тому, что ты говоришь, подсознательно ты ещё пытаешься проработать это.
Ale z toho co říkate vyplývá, že v podvědomí se s tím vyrovnáváte dosud.
Твоему подсознанию просто нужно всё это проработать.
Vaše podvědomí se s tím musí vyrovnat.
Нужно еще много проработать.
Máme před sebou ještě dlouhou cestu.
Оно должно проработать до тех пор, как мы достигнем планеты класса Демон.
Mělo by vydržet, než doletíme k planetě Démon.
Если хотите проработать еще один, то заткнитесь и делайте что велено.
Pokud chcete zažít další, tak zmlkněte a udělejte, co vám říkám.
Может показаться, что я никчемный бездельник, только это неправда. Я не собираюсь всю жизнь проработать велокурьером.
Může se zdát, že jsem spokojený být tímhle nic nedělajícím povalečem, ale pravda je, že neplánuju být poslíčkem na kole po zbytek mého života.
Для сотрудников есть пенсия - конечно, нужно проработать пятьдесят лет, чтобы её получить.
Zaměstnanecká penze. Ale abys jí dostal musíš tu pracovat 50 let.
Слушай, сестричка! Неужели ты всю жизнь собираешься проработать в этом магазине?
Poslouchej, ty chceš vážně strávit celý svůj život v tomhle obchodě?
А я думала, ты должен был проработать там год, прежде чем тебя пошлют.
No, myslela jsem, že tam budeš muset pracovat roky, než tě tam pošlou.
Ты должен там проработать два года.
Budeš tam dva roky.
Мы провели время там думая. проектируя, пытаясь проработать каждый аспект нашего плана.
Pravdou bylo, že jsme tam trávili čas hlavně proto. že jsme nutně potřebovali zjistit, jak naše teorie budou fungovat v praxi.
Да, поэтому надо проработать все вопросы заранее.
Ano. Takže musíme všechno vyřídit ještě předtím.
Наша цель - полностью проработать каждого подозреваемого и понять, кто из них имел доступ к КПЗ.
Našim úkolem je pečlivě prověřit každého podezřelého a zjistit, kdo měl přístup do zadržovací cely.

Из журналистики

Ни одно из этих приведенных выше предложений не является само по себе совершенным, и необходимо проработать еще многие детали.
Žádný ze zatím předložených návrhů není dokonalý a je zapotřebí dořešit řadu detailů.
БОСТОН - Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения.
BOSTON - Člověk nemusí strávit celý život v sektoru globálního zdravotnictví, aby chápal, že nevyhovující nebo padělané léky představují vážné riziko pro veřejné zdraví.

Возможно, вы искали...