разозлить русский

Перевод разозлить по-чешски

Как перевести на чешский разозлить?

разозлить русский » чешский

urazit rozzlobit rozhněvat nahněvat dopálit dohřát

Примеры разозлить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский разозлить?

Субтитры из фильмов

Пообещай, что не дашь им себя разозлить.
Slib mi, že tě nerozčílí.
Хотите разозлить доктора Ниидэ в надежде, что он уволит вас?
Doufáte, že se Dr. Niide naštve a vyhodí vás?
Мне пришлось разозлить вас, чтобы избавить от их влияния.
Musel jsem vás pořádně rozlítit, abych přemohl jejich vliv.
Но ты слишком умна, чтобы разозлить его.
Vy mě ale rozparádit nechcete, že? Na to jste moc chytrá.
Это должно весьма разозлить определённую группу семей, как вы считаете?
To by mělo pěkně namíchnout skupinu určitých rodin, nemyslíte?
Разозлить?
Namíchnout?
Ты хочешь меня разозлить?
Nehraj si se mnou.
Ух ты! Если его разозлить, он и вправду здорово дерется.
Ten když se rozzlobí, bojuje opravdu.
Вы пытаетесь разозлить меня.
Pokoušíte se ze mě udělat blázna.
Чтобы разозлить меня и заставить думать что в ваших словах кроется нечто большее, чем просто похвала искусству мистера Нэвилла.
K tomu, abych si myslel, že vám jde u pana Nevilla o víc.
Говори что хочешь, тебе меня не разозлить. Я умру не так скоро, как бы тебе хотелось.
Klidně pokračuj, ale mě už nevytočíš, já na to nechcípnu, tak jak by sis přál.
А для того чтобы разозлить феминисток много фантазии не требуется!
A není potřeba moc představivosti, abyste nasrali feministku.
Хотите разозлить феминистку? Назовите её спермоглотом! Это привлечёт её внимание!
Jestli chcete nasrat feministku, řekněte jí, že je spermožrout, to jí zaujme.
Тебя легко разозлить?
Jste popudlivý?

Из журналистики

Действительно, она не хочет публично делать что-либо или говорить, что может разозлить Китай.
Přitom se ovšem zdráhá veřejně prohlásit nebo udělat cokoliv, co by mohlo Číně nadzvednout mandle.
Потребуются значительные ресурсы, и процесс рискует разозлить отечественные компании, которые привыкли к отсутствию регулирующего надзора.
Vyžádá si to značné prostředky a hrozí, že tento proces rozčilí domácí firmy, které si zvykly na absenci regulačního dohledu.

Возможно, вы искали...