снести русский

Перевод снести по-чешски

Как перевести на чешский снести?

снести русский » чешский

zbořit zničit zbourat zanést strpět strhnout snést odnést demolovat bourat

Примеры снести по-чешски в примерах

Как перевести на чешский снести?

Субтитры из фильмов

Он планирует снести церковь и построить парковку.
Chce ho dát zbourat a postavit tam parkoviště.
Я должен всё снести.
On musí snést vše.
Нам хотят снести головы, а ты собираешься бриться?
Chtějí nás odprásknout, a ty se chceš holit?
Башку бы ей снести.
Koleduje si.
Ты предоставляешь мне пугачи, причем столько, чтоб я мог снести всех уродов одним махом.
Dáte mi tolik bouchaček kolik budu chtít, dost nástrojů, abych ty ničemy moh zničit najednou.
Давление в комнате может снести крышу с этого здания!
Tlak uvnitř by mohl odpálit střechu téhle budovy!
Ты хочешь мне бошку снести?
Co blbneš, chceš mi urazit hlavu?
Может снести тебе голову начисто.
Ustřelí ti hlavu.
Стены, которые мы хотели бы снести, отмечены желтым.
Zdi, které bychom zbourali a přestavěli, by byly žluté.
Я получил извещение, что они хотят снести мой дом. и возвести на его месте какой-то фантастический паркинг.
Dostal jsem oznámení, že strhávají mou budovu. bude z toho parkoviště.
Однако у Галвестона сошел с рельсов состав с пропаном, и взрывом может снести весь город.
Nicméně, pod Galvestonem může vykolejit vlak s propanem. Celé místo může vyletět do povětří.
Я думал, он пришел помыть окна. А он сказал, что пришел снести мой дом!
Ptal jsem se ho, jestli přišel umýt okna, a on na to že ne, že přišel zbourat dům!
Снести их!
Znič je!
Поэтому и решено снести церковь и на ее месте из того же материала.
Proto bylo rozhodnuto kostel strhnout a na jejím místě z téhož materiálu.

Из журналистики

Мы, например, могли бы снести старые дома в Сан-Франциско и заменить их зданиям наподобие тех, что построены в нью-йоркском Верхнем Вест-сайде.
Mohli bychom například strhnout sanfranciské řadové domy a nahradit je budovami po vzoru čtvrti Upper West Side v New Yorku.
Когда этот вопрос обсуждается с нашими американскими союзниками, они не способны понять почему ЕС, объединяющий 350 миллионов людей медлит с принятием меньше чем 8 миллионов в свои ряды, чтобы снести исторические заборы.
Když tato témata probíráme s našimi americkými spojenci, narážíme na to, že oni stále nerozumí tomu, proč EU, se svými 350 milióny obyvateli, stále váhá pohltit necelých 8 miliónů lidí, aby tak napravila a překonala historické bariéry.

Возможно, вы искали...