угощать русский

Перевод угощать по-португальски

Как перевести на португальский угощать?

угощать русский » португальский

banquete

Примеры угощать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский угощать?

Субтитры из фильмов

Мы не будем угощать их шампанским?
Vamos dar-lhes champanhe?
Он нас застал врасплох, и угощать пришлось, чем Бог послал.
Desprevenidos, a vontade tornou-se serva do defeito.
Я знаю, вы заняты не нужно меня угощать.
Sei que está ocupado, assim que não tem porque entreter-me.
У нас есть традиция угощать приезжих домашним вином.
É normal as crianças beberem vinho de vez em quando.
Я не могу всех угощать здесь напитками.
Não posso dar bebidas a todos.
Они будут есть свои пудинги. и угощать друг друга всевозможньыми блюдами!
E carne Who mal passada!
А когда ты будешь нас угощать?
A nossa conta não é grátis?
Угощать вас пивом я не собираюсь.
Não vos pago uma cerveja.
Примете закон, не разрешающий угощать офицеров ВВС - хорошо. Я буду рад соблюдать его.
Se fizer uma lei proibindo-nos de agradar a oficiais da força aérea,.ficarei feliz em cumpri-la!
И вы собираетесь угощать её этим?
É mesmo querida. É isto que lhe vai servir?
Те, кто сейчас за тебя платят будут угощать девиц вдвое моложе.
Os homens que, agora, te pagam a conta, pagarão bebidas a raparigas com metade da tua idade.
Плюс. ты будешь угощать меня ланчем. -.дважды в неделю. целый год.
E. tens de me levar a almoçar duas vezes por semana durante um ano.
Если ты будешь угощать ее деликатесами, она вряд ли перестанет это делать.
Pôr lá comida de gato deverá acabar com isso.
Господи, ты же деньги отмываешь, почему это я должен угощать обедом?
Tu é que lavas o dinheiro, por amor de Deus. Porque tenho de pagar?

Возможно, вы искали...