odolávat чешский
сопротивляться, противостоять
Перевод odolávat перевод
Как перевести с чешского odolávat?
odolávat чешский » русский
Синонимы odolávat синонимы
Как по-другому сказать odolávat по-чешски?
Спряжение odolávat спряжение
Как изменяется odolávat в чешском языке?
odolávat · глагол
Настоящее время já odolávám
Единственное число
первое лицо já odolávám
второе лицо ty odoláváš
третье лицо on/ona/ono odolává
Множественное число
первое лицо my odoláváme
второе лицо vy odoláváte
третье лицо oni/ony/ona odolávají
Обращение на «вы»
второе лицо vy odoláváte
Будущее время já budu odolávat
Единственное число
первое лицо já budu odolávat
второе лицо ty budeš odolávat
третье лицо on/ona/ono bude odolávat
Множественное число
первое лицо my budeme odolávat
второе лицо vy budete odolávat
третье лицо oni/ony/ona budou odolávat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete odolávat
Прошедшее время já jsem odolával
Мужской род, одушевлённый já jsem odolával
Единственное число
первое лицо já jsem odolával · odolával jsem
второе лицо ty jsi odolával · odolával jsi tys odolával · odolávals
третье лицо on odolával
Множественное число
первое лицо my jsme odolávali · odolávali jsme
второе лицо vy jste odolávali · odolávali jste
третье лицо oni odolávali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste odolával · odolával jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem odolával
Единственное число
первое лицо já jsem odolával · odolával jsem
второе лицо ty jsi odolával · odolával jsi tys odolával · odolávals
третье лицо on odolával
Множественное число
первое лицо my jsme odolávaly · odolávaly jsme
второе лицо vy jste odolávaly · odolávaly jste
третье лицо ony odolávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste odolával · odolával jste
Женский род já jsem odolávala
Единственное число
первое лицо já jsem odolávala · odolávala jsem
второе лицо ty jsi odolávala · odolávala jsi tys odolávala · odolávalas
третье лицо ona odolávala
Множественное число
первое лицо my jsme odolávaly · odolávaly jsme
второе лицо vy jste odolávaly · odolávaly jste
третье лицо ony odolávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste odolávala · odolávala jste
Средний род já jsem odolávalo
Единственное число
первое лицо já jsem odolávalo · odolávalo jsem
второе лицо ty jsi odolávalo · odolávalo jsi tys odolávalo · odolávalos
третье лицо ono odolávalo
Множественное число
первое лицо my jsme odolávala · odolávala jsme
второе лицо vy jste odolávala · odolávala jste
третье лицо ona odolávala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste odolávalo · odolávalo jste
Условное наклонение já bych odolával
Мужской род, одушевлённый já bych odolával
Единственное число
первое лицо já bych odolával · odolával bych
второе лицо ty bys odolával · odolával bys
третье лицо on by odolával · odolával by
Множественное число
первое лицо my bychom odolávali · odolávali bychom
второе лицо vy byste odolávali · odolávali byste
третье лицо oni by odolávali · odolávali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste odolával · odolával byste
Мужской род, неодушевлённый já bych odolával
Единственное число
первое лицо já bych odolával · odolával bych
второе лицо ty bys odolával · odolával bys
третье лицо on by odolával · odolával by
Множественное число
первое лицо my bychom odolávaly · odolávaly bychom
второе лицо vy byste odolávaly · odolávaly byste
третье лицо ony by odolávaly · odolávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste odolával · odolával byste
Женский род já bych odolávala
Единственное число
первое лицо já bych odolávala · odolávala bych
второе лицо ty bys odolávala · odolávala bys
третье лицо ona by odolávala · odolávala by
Множественное число
первое лицо my bychom odolávaly · odolávaly bychom
второе лицо vy byste odolávaly · odolávaly byste
третье лицо ony by odolávaly · odolávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste odolávala · odolávala byste
Средний род já bych odolávalo
Единственное число
первое лицо já bych odolávalo · odolávalo bych
второе лицо ty bys odolávalo · odolávalo bys
третье лицо ono by odolávalo · odolávalo by
Множественное число
первое лицо my bychom odolávala · odolávala bychom
второе лицо vy byste odolávala · odolávala byste
третье лицо ona by odolávala · odolávala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste odolávalo · odolávalo byste
Повелительное наклонение odolávej!
ty odolávej!
my odolávejme!
vy odolávejte!
Примеры odolávat примеры
Как в чешском употребляется odolávat?
Субтитры из фильмов
Dobře, ještě 10 minut budeme odolávat.
Хорошо, поддержим престиж России еще минут десять.
Nemohli jsme dále odolávat.
Он военный преступник. Вы не правы!
Vždy jsme doufali, že najdeme způsob, jak ho upravit, aby mu už nedokázali odolávat. Takže místo toho, abychom ho zničili, odstranili jsme pět klíčových mikroobvodů.
Мы всегда надеялись найти способ изменить её и сделать еще более непреодолимой, так что вместо уничтожения мы сняли пять основных микро-схем.
Ano, a vy jste našla způsob jak jim odolat, Maitlandovi však byla jeho moc odolávat odňata.
Да, и вы нашли способ противостоять им, например Мейтленд проявил свою силу сопротивления.
Schopný odolávat velmi vysokým teplotám.
Способный выдержать очень высокую температуру.
Ten váš přítel, ten Vulkánec. Zdá se, že má schopnost odolávat našemu snímači.
Этот ваш друг, вулканианец, похоже, способен блокировать наш сканер.
Nevím, jak dlouho ještě vydržím odolávat té bolesti. Ale vím, co toho chlapce čeká, až se probere z komatu.
Мне неизвестно, сколько я еще смогу выдерживать такую боль, зато мне известно, через что пройдет мальчик, если придет в себя.
Nebojím se, že promluví, ale nemá možnost odolávat mučení.
Уверен, что он не заговорит, но у него нет никаких шансов спастись от пыток.
Už nemůžu dál odolávat.
Не могу больше.
Jde o to, drahý chlapče, že všichni musíme odolávat pokušení.
Дело в том, мой дорогой мальчик, что мы должны противостоять соблазнам.
Je vaší povinností odolávat a napravovat národ, který se pod úderem porážky změnil.
Ваша задача - становление фирмы и возрождение нации, согнувшейся от ветра поражения.
Taková velikost by mohla odolávat větším dávkám.
Существо такого размера могло бы успешно противиться очень высокой дозе.
Nevíme, jak dlouho dokážeme Nicotě ještě odolávat.
Мы не знаем, сколько еще сможем бороться с Ничто!
Ale pro mě je pořád těžší odolávat.
А мне сопротивляться всё тяжелее и тяжелее.
Из журналистики
Notně opožděné přijetí rezoluce 1701 OSN by mohlo být náznakem, že všechny strany konfliktu už jsou unaveny nebo nedokázaly déle odolávat mezinárodnímu tlaku.
Очень запоздавшая Резолюция ООН 1701, а так же ее принятие, указывают на то, что все стороны измотаны и больше не могут противостоять международному давлению.
Rostoucí schopnost patogenů odolávat antibiotikům a dalším antimikrobiálním lékům se postupně stává největší nastupující krizí současného zdravotnictví - a je to krize, kterou samotná věda nemůže vyřešit.
Растущая способность патогенов сопротивляться антибиотикам и другим противомикробным препаратам ведет к величайшему кризису, который надвигается на современное здравоохранение. Это кризис, который невозможно преодолеть с помощью одной лишь науки.
Když firemní sektor, občanská společnost a vláda spojí síly, aby pomohly státům odolávat katastrofám, pak dokážou zachraňovat životy, zvyšovat stabilitu a vytvářet příležitosti, které umožní trhům i lidem prosperovat.
Когда бизнес, гражданское общество, и правительство объединяются, чтобы помочь странам противостоять бедствиям, они спасают жизни, повышают стабильность и создают возможности, которые позволят процветать рынкам и людям.
Ve skutečnosti není zdaleka jisté, že Írán dokáže odolávat současným tlakům souvisejícím se sankcemi nekonečně dlouho.
На самом деле, еще неизвестно, сможет ли Иран выдержать текущие санкции и давление.
Posílená finanční moc Číny sice mohla zvýšit její schopnost odolávat americkým dotěrnostem, ale navzdory strašidelným prognózám její věřitelská role nedostačuje na to, aby USA donutila ke změně politik.
Увеличенная финансовая мощь Китая может повысить его способность противостоять мольбам американцев. Однако, несмотря на ужасающие предсказания, его роль кредитора недостаточна для того, чтобы заставить США изменить свою политику.
Tyto fluktuace navíc zesilují půjčky z lepších let, a proto by země měly odolávat zahraničním věřitelům, kteří je o výhodách takových kapitálových toků přesvědčují.
Кроме того, такие колебания усиливаются займами в хорошие годы, так что страны должны сопротивляться иностранным кредиторам, пытающимся убедить их в достоинствах таких движений капитала.
Na obou stranách Atlantiku se pak bude hůře odolávat protekcionismu.
Станет труднее сопротивляться протекционизму по обеим сторонам Атлантики.
Возможно, вы искали...
odolávající |
odolávám |
odolnosti |
odolnější |
odolnost |
odolný proti chladu |
odolatelný |
Odolen |
odolný |
odolný proti korozi |
Odolena Voda |
odolejování