МУЖСКОЙ РОД velitel ЖЕНСКИЙ РОД velitelka

velitel чешский

начальник, командир

Значение velitel значение

Что в чешском языке означает velitel?

velitel

člověk, jenž je pověřen velením  Velitel vydal rozkaz k útoku.

Перевод velitel перевод

Как перевести с чешского velitel?

Синонимы velitel синонимы

Как по-другому сказать velitel по-чешски?

Склонение velitel склонение

Как склоняется velitel в чешском языке?

velitel · существительное

+
++

Примеры velitel примеры

Как в чешском употребляется velitel?

Субтитры из фильмов

Velitel?!
Главой?
Tohle je velitel?!
Этого тупицу на пост главы?
Ale co je velitel Dol?
С чего это глава Доль?
Ty už bys mohl být velitel.
Почему бы Вам не заиметь такой? Вы работаете по капитанской лицензии.
Velitel konvoje pořádá konferenci, které se zúčastníte.
Командир конвоя выражает свое уважение и просит - Вас принять участие в совещании.
Velitel konvoje volá 371 a 406. Jděte na ně!
Запросить командиров конвоя 371 и 406.
Velitel konvoje třistaosmičce.
Командир конвоя 308-му.
Skvělý velitel a velmi laskavý pán.
Это старый, славный начальник и очень добрый человек.
Vrchní velitel Harry Bailey!
Командир Гарри Бэйли.
Velice nerad to dělám, dokud není přítomen nový velitel.
Терпеть не могу это делать пока нового шерифа нет здесь.
To rozhodne velitel roty.
Это уж капитану решать.
Velitel vaší čety.
Командир взвода.
Myslím, že velitel brigády udělal moudré rozhodnutí, pane.
Думаю, принято мудрое решение, сэр.
Vojenský velitel určuje taktiku ve vojenské situaci.
Командование должно изменить свою тактику согласно ситуации.

Из журналистики

Kásem Sulejmání, velitel oddílu Kuds, jedné z větví SIRG, například podpořil Kálíbáfa, u něhož doufal, že získá plnou podporu Chameneího.
Например, Кассем Солеймани, командующий силами Кодс, подразделением КСИР, одобрил кандидатуру Галибафа, который, как он надеялся, должен был получить полную поддержку Хаменеи.
WASHINGTON - I kdyby Ariel Šaron nikdy nevstoupil do politiky, po celém světě by proslul jako vojenský velitel a taktik.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
Pohlédneme-li na tři senátory usilující o post prezidenta, zjistíme, že John McCain má vojenskou zkušenost, ale nikoli jako velitel, nýbrž letec.
Взгляните на трех тех самых сенаторов, которые баллотируются на пост президента, у Джона Маккэйна есть военный опыт, но в качестве летчика, а не командира.
Genpor. Alexander Ruksin, velitel hlavního operačního ředitelství generálního stábu, hovořil o potřebě modernizace velení a kontrolních systémů jako o přípravě na takovou válku.
Генерал лейтенант Александр Рукшин, руководитель главного оперативного управления Генерального Штаба, говорил о необходимости модернизации командных и контрольных систем при подготовке к такой войне.
Velitel námořního stábu admirál Viktor Kravčenko prohlásil, že největsí hrozbou pro Rusko jsou námořní síly USA.
Адмирал Виктор Кравченко, руководитель Военно-Морского Штаба, доказывал, что главной угрозой России является Военно-Морской Флот Соединенных Штатов.
Nejvyšší velitel Obama dělá, co pokládá za nezbytné, aby udržel Američany v bezpečí, ale přehlíží hlubší kořeny americké bezpečnosti, jimž káhirský Obama tak dobře rozuměl.
Главнокомандующий Обама делает то, что считает необходимым, чтобы обеспечить безопасность американцев, но он игнорирует более глубокие корни безопасности США, что так хорошо понимал Обама в Каире.
Srbský velitel a válečný zločinec Ratko Mladič před nosem OSN deportoval ženy a děti, zatímco do zajetí bral a vraždil muže a dospívající chlapce.
На глазах у миротворцев Ратко Младич - полевой командир боснийских сербов и военный преступник - выслал из города всех женщин и детей, и казнил мужчин и юношей.
Kdyby snad takový srbský velitel bojoval podle pravidel stanovených v IHL - to znamená, že by dopřával civilistům základní míru ochrany - nebyl by od počátku důvod rozdmýchávat nevraživost.
Если бы в этом случае сербы воевали по правилам, установленным международным гуманитарным законом, т.е. предоставляли бы гражданским лицам определенную меру защиты, военные действия потеряли бы всякий смысл.
Generál Sami Anan, velitel štábu a místopředseda SCAF, si však pospíšil s výrokem, že Mullovo prohlášení nemusí nutně vyjadřovat oficiální stanovisko rady.
Однако генерал Сами Анан, начальник штаба и заместитель начальника СКАФ, быстро возразил, что заявления аль-Муллы не обязательно представляют официальную точку зрения Совета.

Возможно, вы искали...