ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
vytrvalý
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
vytrvalejší
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejvytrvalejší
vytrvalý чешский
усидчивый, упорный, старательный
Значение vytrvalý значение
Что в чешском языке означает vytrvalý?
vytrvalý
Перевод vytrvalý перевод
Как перевести с чешского vytrvalý?
vytrvalý чешский » русский
Синонимы vytrvalý синонимы
Как по-другому сказать vytrvalý по-чешски?
vytrvalý чешский » чешский
Склонение vytrvalý склонение
Как склоняется vytrvalý в чешском языке?
vytrvalý · прилагательное
Единственное число vytrvalý
Мужской род, одушевлённый vytrvalý
Именительный kdo? co? vytrvalý
Родительный koho? čeho? bez vytrvalého
Дательный komu? čemu? k vytrvalému
Винительный koho? co? pro vytrvalého
Звательный vytrvalý!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalém
Творительный kým? čím? s vytrvalým
Мужской род, неодушевлённый vytrvalý
Именительный kdo? co? vytrvalý
Родительный koho? čeho? bez vytrvalého
Дательный komu? čemu? k vytrvalému
Винительный koho? co? pro vytrvalý
Звательный vytrvalý!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalém
Творительный kým? čím? s vytrvalým
Женский род vytrvalá
Именительный kdo? co? vytrvalá
Родительный koho? čeho? bez vytrvalé
Дательный komu? čemu? k vytrvalé
Винительный koho? co? pro vytrvalou
Звательный vytrvalá!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalé
Творительный kým? čím? s vytrvalou
Средний род vytrvalé
Именительный kdo? co? vytrvalé
Родительный koho? čeho? bez vytrvalého
Дательный komu? čemu? k vytrvalému
Винительный koho? co? pro vytrvalé
Звательный vytrvalé!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalém
Творительный kým? čím? s vytrvalým
Множественное число vytrvalí
Мужской род, одушевлённый vytrvalí
Именительный kdo? co? vytrvalí
Родительный koho? čeho? bez vytrvalých
Дательный komu? čemu? k vytrvalým
Винительный koho? co? pro vytrvalé
Звательный vytrvalí!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalých
Творительный kým? čím? s vytrvalými
Мужской род, неодушевлённый vytrvalé
Именительный kdo? co? vytrvalé
Родительный koho? čeho? bez vytrvalých
Дательный komu? čemu? k vytrvalým
Винительный koho? co? pro vytrvalé
Звательный vytrvalé!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalých
Творительный kým? čím? s vytrvalými
Женский род vytrvalé
Именительный kdo? co? vytrvalé
Родительный koho? čeho? bez vytrvalých
Дательный komu? čemu? k vytrvalým
Винительный koho? co? pro vytrvalé
Звательный vytrvalé!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalých
Творительный kým? čím? s vytrvalými s vytrvalýma
Средний род vytrvalá
Именительный kdo? co? vytrvalá
Родительный koho? čeho? bez vytrvalých
Дательный komu? čemu? k vytrvalým
Винительный koho? co? pro vytrvalá
Звательный vytrvalá!
Предложный o kom? o čem? o vytrvalých
Творительный kým? čím? s vytrvalými s vytrvalýma
Примеры vytrvalý примеры
Как в чешском употребляется vytrvalý?
Субтитры из фильмов
Buď vytrvalý!
Будь стоек!
Ale on byl vytrvalý?
Но он был настойчив?
Nejste moc vytrvalý, pane Sulu.
Вы не очень то настойчивы, м-р Сулу.
Ten starej bastardo není tak vytrvalý jako jeho pach.
Значит, старый бастард не настолько крепок, как хочет казаться.
Člověk nemusí být moc rychlý vytrvalý nebo velký.
Потому что кикеру не нужна ни особая дыхалка, ни выносливость, ни рост.
V bitvě i doma je stálý a vytrvalý, jako hora.
Как в бою, так и дома. Он непоколебим, как гора.
Řekla jsem, že jsi stálý, vyrovnaný, pozorný a vytrvalý.
Я сказала, что ты стабильный, уравновешенный, внимательный, стойкий.
Byl jsem seržant a byl jsem vytrvalý.
Я был сержантом, и строгим.
On je tak vytrvalý.
Какой упрямый этот парень.
Vy jste velmi vytrvalý mladý muž.
Вы очень настойчивый молодой человек.
Ty vytrvalý skvrny od trávy.
Ох уж эти пятна.
Teda je to pěkně vytrvalý bastard, že jo?
Упорство этого маленького мудака или как это назвать?
Vytrvalý zmrd, že?
Упрямый уродец, а?
Na komorníka je pěkně vytrvalý.
А этот парень неплохо бегает для слуги-камердинера.
Из журналистики
V důsledku tamního obrovského celkového dluhu bank a vlád - rozdíl se všude v Evropě rozostřil - je svižný a vytrvalý růst pouhým snem.
Массовый объединенный банковский и государственный долг этих стран - различия во всей Европе стерлись - делает быстрый устойчивый рост мечтой.
Pomocí pokusů a omylů - opřených o vytrvalý politický a ekonomický systém - USA zvítězily a Sovětský svaz se rozpadl.
Методом проб и ошибок, поддерживаемые прочной политической и экономической системами, США восторжествовали, а Советский Союз распался.
Svět dosud takový vytrvalý růst nezažil; ještě nikdy nedošlo k tak značnému úbytku chudoby.
Никогда прежде мир не видел такого устойчивого роста; никогда прежде не имело место такое масштабное сокращение бедности.
Dokonce i Británie, tento vytrvalý odpůrce institucí EU na poli finanční regulace, snad usoudí, že zájmům, které má jako evropské finanční centrum, poslouží reforma ku prospěchu.
Даже Великобритания, стойкий противник учреждений финансового регулирования ЕС, может решить, что ее собственным интересам в качестве финансового центра Европы лучше всего послужит реформа.
Povšimla jsem si rovněž potřeby, aby běžní Afričané přijali určitý soubor hodnot, jako je sloužit všeobecnému blahu a být odhodlaný, vytrvalý a trpělivý, dokud není dosaženo cíle.
Я также видела нужду обычных африканцев в ценностях, таких как работа во имя общественного блага, обязательствах, выносливости и терпении, пока ими не достигнута определенная цель.
Pravda, strmý a vytrvalý propad výnosů rozleptá majetek investovaný do akcií.
Правда, резкий и хронический обвал прибыли уничтожит богатство, вложенное в акции.
Tato obrovská ztráta bohatství zapříčinila rozsáhlý a vytrvalý propad spotřebitelské poptávky, který vyústil ve zvýšení nezaměstnanosti.
Эта огромная потеря стоимости вызвала значительное и устойчивое падение потребительского спроса, что привело к росту безработицы.
Půjde o proces stálý a vytrvalý.
Данный процесс будет длительным и сложным.
Toto trauma spaluje ještě niterněji ruské vládce, u nichž vyvolalo silný a vytrvalý psychologický komplex.
Для правителей России это еще более болезненная травма, вызвавшая у них сильнейший и стойкий психологический комплекс.
Mají-li se tedy uskutečnit seriózní reformy, bude nezbytný silný a vytrvalý tlak veřejnosti.
Поэтому для проведения серьезных реформ понадобится твердое и продолжительное общественное давление.
Důsledkem je vytrvalý dezinflační, ne-li deflační tlak, vzdor agresivnímu měnovému uvolňování.
Результатом является постоянное дезинфляционное, если не дефляционное давление, несмотря на агрессивное денежно-кредитное смягчение.
To je sice možná pravda, ale stále nechápu, jak lze vytrvalý odklon od teoretické rovnováhy vysvětlit v rámci násobné rovnováhy.
Может и так, но я до сих пор не понимаю, как постоянные отклонения от теоретического положенния равновесия укладываются в рамки теории множественного равновесия.