вздохнуть русский

Перевод вздохнуть по-немецки

Как перевести на немецкий вздохнуть?

вздохнуть русский » немецкий

seufzen aufatmen

Примеры вздохнуть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вздохнуть?

Простые фразы

Глубоко вздохнуть!
Tief durchatmen!

Субтитры из фильмов

Не успеешь вздохнуть, а тебе уже указывают, как надо вести заседание.
Kommen hierher, und bevor sie auch nur Luft holen, erzählen sie uns, wie wir den Laden zu schmeißen haben.
Я не могу вздохнуть без того, чтобы не думать о том, как я обнимаю тебя.
Ich kann kaum mehr einen Atemzug tun, ohne dich in meinem Herzen zu spüren.
Не могу вздохнуть.
Ich kriege keine Luft mehr.
Дайте вздохнуть.
Lasst mich atmen!
Дайте друг другу вздохнуть.
Atmen Sie mal durch.
Эйко боится вздохнуть, чтобы не оскорбить тебя.
Eiko hat Angst vorm Atmen, weil sie dich damit beleidigen könnte.
Можно вздохнуть свободно.
Wir können aufatmen.
Ты всегда хочешь все решать, давишь, дай мне вздохнуть. Господи!
Du willst immer alles auf den Punkt bringen, laß mir ein wenig zeit.
Если не смогу, значит, я схожу с ума, и вы сможете вздохнуть спокойно.
Wenn ich es nicht kann, könnt ihr alle beruhigt sein. Dann bin ich verrückt.
Дай мне вздохнуть.
Erst ins andre Zimmer.
Кэтрин не даёт ей и минуты вздохнуть.
Catherine macht sie fertig.
Скажу тебе, сынок, эта штука так меня достала, что вздохнуть не могу.
Die Sache hat mich überrollt, als ich davon hörte.
Теперь я могу вздохнуть с облегчением.
Da bin ich beruhigt.
До сих пор трудно вздохнуть в холодную погоду но с Элис, всё это куда-то пропадало.
Es war lange Zeit ganz schwierig für mich, tief durchzuatmen, aber als ich Alice kennen lernte, war das alles irgendwie weg.

Из журналистики

Если исход будет именно таким, европейские правительства могут вздохнуть с облегчением.
Sollte es dazu kommen, würden die europäische Regierungen einen Seufzer der Erleichterung von sich geben.
НЬЮ-ЙОРК. Мир может вздохнуть с облегчением после переизбрания в этом месяце Генерального секретаря ООН Пан Ги Муна на второй срок.
NEW YORK - Die Welt kann mit Erleichterung auf die in diesem Monat erfolgte Wiederwahl von Ban Ki Moon reagieren, der seine zweite Amtszeit als Generalsekretär der Vereinten Nationen antreten wird.

Возможно, вы искали...