взорвать русский

Перевод взорвать по-немецки

Как перевести на немецкий взорвать?

взорвать русский » немецкий

sprengen zünden empören

Примеры взорвать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий взорвать?

Субтитры из фильмов

Можно взорвать его.
Wir k önnen ihn sprengen.
Как ты собираешься маневрировать на десятитонке, хочешь взорвать дыру?
Das hält den Laster nicht aus. Und der Laster kann nicht hüpfen.
Хочешь взорвать канистру нитроглицерина?
Du willst einen Kanister sprengen?
Ты можешь взорвать грузовик и нас заодно. Конечно.
Die Laster könnten explodieren.
Взорвать мост!
Sachen?
Когда пал Сингапур, он остался, чтобы взорвать пару мостов.
AIs wir Singapur räumten, blieb er zurück, sprengte ein paar Brücken.
Здесь, чтобы взорвать мост.
Sind hier um die Brücke zu sprengen.
Взорвать мост! -Да.
Die Brücke zu sprengen!
Взорвать мост?
Die Brücke zu sprengen?
Тем не менее, вы можете его взорвать.
Aber man kann es trotzdem zur Explosion bringen!
Она подруга интеллектуала левого толка, сына банкира, мечтающего взорвать отчий дом.
Lebensgefährtin eines Linksintellektuellen, ein Bankierssohn, der das Haus des Vaters am liebsten zerstörte.
Премьер-министр угрожает взорвать это, если мы не остановим самолеты?
Droht der Premier mit dieser Waffe?
Это подсудное дело представлять, мечтать о том, чтобы его взорвать. Серьезное преступление.
Schweres Kriegsverbrechen, von einem imaginären Kriegsgericht hart bestraft.
Почему бы и на самом деле его не взорвать, капитан?
Warum tun wir es nicht?

Из журналистики

Террористы в стиле аль-Каиды охотно могли бы взорвать ядерное оружие в центре города, уничтожив десятки тысяч людей.
Terroristen nach dem Vorbild der Al-Kaida könnten absichtlich in einem Stadtzentrum eine Atomwaffe zur Explosion bringen und damit Zehntausende töten.
Попытка взорвать на рождество направлявшийся в Детройт авиалайнер, совершенная молодым нигерийским мужчиной, прошедшим подготовку у Аль-Каеды в Йемене, кажется, открыла глаза Запада на проблемы этой страны.
Der junge Nigerianer, der Weihnachten ein Flugzeug nach Detroit in die Luft sprengen wollte, war von al-Qaida im Jemen ausgebildet worden. Das hat dem Westen die Augen für die Probleme des Landes geöffnet.
Арест в Лондоне 21 террориста, которые, как выяснилось, планировали взорвать несколько самолётов, отправлявшихся в рейсы через Атлантику, напоминает нам, если нужны какие-либо напоминания, о терактах в Нью-Йорке и Вашингтоне 11 сентября 2001 года.
Die Verhaftung von 21 Terroristen in London, die offenbar die Sprengung mehrerer Flugzeuge über dem Atlantik planten, erinnert uns - wenn es dazu überhaupt einer Erinnerung bedarf - an die Terroranschläge in New York und Washington vom 11. September 2001.
Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар.
Solche Angriffe könnten einen größeren regionalen Flächenbrand auslösen.

Возможно, вы искали...