возлюбленная русский

Перевод возлюбленная по-немецки

Как перевести на немецкий возлюбленная?

Примеры возлюбленная по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий возлюбленная?

Простые фразы

Я полагаю, что у Тома есть возлюбленная.
Ich glaube, dass Tom einen lieben Schatz hat.

Субтитры из фильмов

Если вы и ваша возлюбленная не можете договориться, позвольте нам предложить духи!
Oh nein, das ist viel zu teuer. Wie viel kostet die?
Вот и я, моя возлюбленная.
Hier bitte, Liebes.
Возлюбленная.
Eine Liebhaberin.
У тебя есть возлюбленная?
Hast du eine Liebste? - Nein.
Моя возлюбленная замужем.
Nein. Sie ist verheiratet.
Где ты, моя возлюбленная?
Täubchen! meine Schöne!
Я хочу провести остаток своей жизни с тобой, моя возлюбленная Генриетта.
Immer, immer mit dir leben, meine süße Henriette.
Я не знал, что у тебя есть возлюбленная.
Nein, habe ich nicht.
Спайдер рассказал, что у Джонни была тайная возлюбленная.
Laut Spider hatte Johnny eine heimliche Liebe.
Его возлюбленная сегодня выходит замуж, кому же, как не ему испытывать безграничное страдание?
Seine wahre Liebe heiratet heute einen anderen, also wer sonst sollte solches Leid empfinden?
Арлекин, волшебный персонаж, его возлюбленная Коломбина.
Ich habe ihn verkauft. Ich mochte ihn nicht.
Моя прекрасная возлюбленная.
Meine Allerschönste.
Ты моя возлюбленная, моя грусть. Одинокий крик пронзает мою плоть, вызывая апатию. Часто посещает меня по ночам, тогда я не знаю, какой должна быть моя жизнь.
Sie, meine Dame, Sie, die kühle Melancholie, die mein Fleisch zerreißt und der Langeweile opfert, die mich quält in den Nächten, wenn ich nicht weiß, wohin in meinen Leben.
Понимаешь? Он не ведет себя как человек, у которого скончалась возлюбленная.
Man verhält sich anders, wenn die geliebte Frau nach 28 Jahren stirbt.

Возможно, вы искали...