выследить русский

Перевод выследить по-немецки

Как перевести на немецкий выследить?

выследить русский » немецкий

aufspüren ausspüren auf die Spur kommen

Примеры выследить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий выследить?

Субтитры из фильмов

Будут ли возражения, если я и доктор Юл попытаемся выследить существо и взять его живым?
Hätten Sie Einwände, wenn Dr. Uhl und ich. versuchen würden, es lebend zu fangen?
Надо было похоронить их и выследить тех, кто это сделал.
Sie hätten sie begraben und die schuldigen Indianer jagen sollen.
Знаешь, ты начинаешь так вонять, что даже я смогу тебя выследить.
Bald finde ich dich allein anhand deines Gestanks.
Коммандер сообщила мне, что даже ромуланские сенсоры не смогут выследить судно.
Und wie ich vom Commander weiß, können die romulanischen Sensoren ein so getarntes Schiff nicht orten.
Они не смогут выследить нас на камнях.
Auf den Felsen verlieren sich die Spuren.
Мог выследить кого угодно.
Es hieß, er findetjede Fährte.
Я пытался выследить. лидеров наркосиндиката самостоятельно. Но это бесполезно.
Ich habe versucht, die Köpfe der Organisation auf eigene Faust zu jagen.
И как вам удалось выследить меня?
Wie hast du mich hier aufgespürt?
Прикрытие, чтобы он не смог выследить нас.
Deckung, damit sein Suchgerät nicht geht!
Он может выследить сокола в облачный день.
Er findet einen Falken an einem Wolkentag.
Слова! Их прочтут! По моему дневнику нас смогут выследить.
Sie können meiner Spur folgen.
Что вы собираетесь делать? Выследить его, тепло поприветствовать и спросить, не будет ли оно любезно не уничтожать больше планет?
Sie wollen es aufspüren, warmherzig begrüßen und fragen, ob es nicht noch mehr Planeten verwüsten möchte?
Предлагаю объединить силы, чтобы попытаться выследить этого типа.
Angenommen wir tun uns zusammen, um diesen Kerl aufzuspüren.
Пытаешься выследить меня?
Habt ihr eine Fangschaltung?

Из журналистики

Первой задачей разведывательных служб является найти террористов, помешать их действиям и, если теракт все же был совершен, выследить их.
Das erste Ziel der Nachrichtendienste ist es dabei, Terroristen aufzuspüren, sie am Handeln zu hindern und sie aufzuspüren, nachdem Sie Anschläge verübt haben.
Даже могущественная Америка не может выследить всех и повсюду, кто применяет насилие в качестве политического орудия.
Noch nicht einmal Amerika schafft es, jeden überall zu stellen, der Gewalt als politische Waffe einsetzt.

Возможно, вы искали...