насытить русский

Перевод насытить по-немецки

Как перевести на немецкий насытить?

насытить русский » немецкий

sättigen satt machen satt werden reichlich versehen

Примеры насытить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий насытить?

Субтитры из фильмов

Глубокое поглощение кислорода, чтобы насытить хоть как-то ослабевшие мускулы.
Tiefes Einatmen zur Unterstützung der Muskeldehnung.
Я предлагаю вам эту жизнь как пищу, насытить ваш голод, разжечь огни, которые освободят вас.
Ich biete euch dieses Leben als Nahrung, um euren Hunger zu stillen, um das Feuer zu schüren, das euch befreit.
Дозволь насытить тебя этой жертвой.
Lass uns dich mit diesem Opfer besänftigen.
Я дарую еду, чтобы насытить тело этого ребенка.
Ich opfere Speisen, um den Körper des Kindes zu nähren.
Я думал Голод вызывает желание, поесть, насытить желудок.
Ich dachte, Hungersnot bedeutet nur verhungern, wenn man nichts zu essen hat.
Насытить его мочу щелочью и усилить мочеотделение от отравления тяжелыми металлами.
Alkalisiert seinen Urin und macht eine forcierte Diurese wegen der Schwermetallvergiftung.
Наконец мы поняли, что охота на животных не сможет насытить тебя, поэтому мы решили ты мог бы научиться убивать другой вид животных.
Schließlich wurde uns klar, dass Ihnen Tiere zu jagen, nicht ausreichen würde, also entschieden wir, dass man Ihnen beibringen kann, eine andere Art von Tieren umzubringen.
Но голод легко побороть - насытить его.
Doch Hunger, kannleichtbekämpft.ja, leicht gesättigt werden.
Я кормил ее, я устроил сегодняшнее представление, чтобы насытить господ и сохранить ей жизнь.
Ich fütterte sie, wie ich es bis heute Nacht tat, um die Götter des Todes satt zu halten und sie somit am Leben.
Пайрон готов насытить этот рынок новыми технологиями, которые у нас уже есть.
Piron ist bereit, diesen Markt mit der Technologie auszubauen, die wir bereits haben.
Когда язычники проливают кровь чтобы насытить Тьму, они должны принести ее куда-то.
Die Heiden vergießen Blut für den Schatten. - Das muss irgendwohin.

Возможно, вы искали...