подбираться русский

Примеры подбираться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий подбираться?

Субтитры из фильмов

Я только стоял там.позволяя огню подбираться.
Ich stand nur da. und ließ das Feuer kommen.
Мы будем продолжать прослушку, подбираться к Стрингу, без проблем.
Wenn wir an der Abhörung dranbleiben und weiter Fäden ziehen, kein Problem.
Он прятал её на лодке Кита, и в этом плане, я начал подбираться к нему.
Er hielt sie auf dem Boot von Keith versteckt. und zu diesem Zeitpunkt kam ich ihm auf die Schliche.
Я думаю, кто-то, кто затаил против меня злобу заплатил Бэку за убийство Марты и потом убил самого Бэка, как только я стал подбираться ближе к нему.
Ich denke, jemand mit einem Groll gegen mich bezahlte Miller Beck um Martha zu ermorden und tötete Miller Beck, nachdem ich ihm zu nahe kam.
Если такими темпами подбираться к главному, она закончится не начавшись.
Welches vorbei ist, wenn du nicht auf den Punkt kommst.
Когда я вызвался на миссию под прикрытием, то не думал, что отправлюсь в Академию, стану подбираться к какому-то стажёру, сидеть с ней на самолёте, брать её досье для того допроса?
Schafft sie hier weg. - Los. Liam!
Он будет подбираться к тебе хитростью и стратегией, в лобовую не пойдет.
Er wird sich Ihnen getarnt und mit Strategie nähern, nicht in einem plumpen Überfall.

Возможно, вы искали...