послушать русский

Перевод послушать по-немецки

Как перевести на немецкий послушать?

послушать русский » немецкий

hören anhören zuhören horchen aushorchen mithören lauschen

Примеры послушать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий послушать?

Простые фразы

Вы хотите меня послушать несколько минут?
Wollen Sie mir ein paar Minuten zuhören?
Какой диск хочешь послушать?
Welche CD willst du anhören?
Дайте нам послушать кассету.
Lass uns die Kassette anhören.
Советую тебе послушать своего врача.
Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören.
Я включил радио, чтобы послушать новости.
Ich schaltete das Radio ein, um die Nachrichten zu hören.
Я должен был послушать Тома.
Ich hätte auf Tom hören sollen.
Надо было мне послушать Тома.
Ich hätte auf Tom hören sollen.
Какой диск хочешь послушать?
Welche CD willst du hören?
Мне следовало послушать Марию.
Ich hätte auf Maria hören sollen.
Он приходит сюда послушать церковный хор.
Er kommt hierher, um den Kirchenchor zu hören.
Надо было мне послушать твоего совета.
Ich hätte auf deinen Rat hören sollen.

Субтитры из фильмов

О чем ты хочешь послушать?
Welche willst du denn hören?
Народ, мы успеем послушать ещё одну песню до Нового года.
Wir haben noch Zeit für ein Lied vor Mitternacht.
Если я захочу послушать твою болтовню, я тебе скажу.
Ich sage es Ihnen, wenn ich mehr hören will.
Мне было приятно послушать ваши речи.
Ich habe das alles sehr gern gehört.
Можем послушать музыку.
Vielleicht etwas Musik?
Нет, не уходите, можете тоже послушать.
Sie können es auch hören.
Нет, я должен был тебя послушать, Джемини.
Ich hätte auf dich hören sollen, Jiminy!
Тебе тоже не помешало бы послушать своего кузнечика. то есть совесть.
Grashüpfer? Hör mal zu, du kleiner Lausebengel! Du solltest ruhig öfter hören auf einen Grashüpfer!
Пошли. Хочу послушать, как ты что-то сыграешь.
Los, ich will dich spielen hören.
Его послушать, так как будто сам туда полезет.
Er klingt so, als würde ER es vollbringen.
Потому что он хотел послушать радио, а ты все время включала проигрыватель.
Er wollte Radio hören, und du hast die Jukebox laufen lassen.
Послушать что?
Was ist denn? -Die Maschinen.
Послушать полицейских, так каждый паренек в нашей пастве - преступник.
Glaubte man der Polizei, ist jeder Junge in der Gemeinde kriminell.
Раз она вас слушает, отец, то, может вы убедите ее послушать меня хоть раз.
Wenn sie auf Sie hört, Vater, vielleicht könnten Sie sie überreden, mal auf mich zu hören.

Из журналистики

Но его всегда стоит послушать, и особенно, когда он говорит о вопросе, который задаёт уже долгие годы: когда произойдёт следующая катастрофа с ядерным оружием, а она произойдёт непременно, мир должен будет отреагировать на неё максимально эффективно.
Aber er ist es allemal wert, angehört zu werden. Insbesondere zu der Frage, die er seit Jahren stellt: Die nächste Nuklearwaffenkatastrophe wird mit Sicherheit stattfinden, und dann muss die Welt drastische Antworten finden.
Если послушать американских, европейских или даже китайских лидеров, Япония - это экономическое будущее, которого никто не желает.
So ist es von amerikanischen, europäischen oder sogar chinesischen Spitzenpolitikern zu hören.
Но если послушать представителей Всемирного Банка и ВТО, то можно услышать множество раздутых утверждений о выгодах, которые принесет успешный Дохийский раунд.
Spricht man mit Weltbank- und WTO-Funktionären, werden aufgeblähte Behauptungen darüber, welche Vorteile eine erfolgreiche Doha-Runde bringen würde, in epischer Breite dargelegt.
Ему можно было бы посоветовать отстранить от дел комиссию, назначение которой было ошибочным, послушать участников конференции, проходящей под патронажем Б-92, и только после этого взяться за создание комиссии с самого начала.
Er wäre gut beraten, die von ihm berufene Kommission als Fehlstart zu den Akten zu legen, den Teilnehmern der B-92-Konferenz aufmerksam zuzuhören und dann einen Neuanfang zu wagen.
Кроме того, мудрый, умеренный и неприверженный избиратель не включает радио для того, чтобы послушать архаичных консерваторов наподобие американского радиоведущего Раша Лимбо.
Schließlich schalten der weise, der gemäßigte und der Wechselwähler nicht das Radio ein, um sich Erzkonservative wie den amerikanischen Radiomoderatoren Rush Limbaugh anzuhören.

Возможно, вы искали...