привязываться русский

Перевод привязываться по-немецки

Как перевести на немецкий привязываться?

Примеры привязываться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий привязываться?

Субтитры из фильмов

И не нужно привязываться.
Man sollte sein Herz nicht zu sehr an jemanden hängen.
Если некоторые люди расстраиваются из-за привязанности к вещам. я лишь служу им намеком. сегодня - есть, завтра уже нет, так что не надо привязываться к вещам.
Wenn die sich aufregen, weil sie denken, sie beherrschen alles bin ich nur eine sanfte Erinnerung an: Heute hier, morgen weg. Halte dich nicht an Dingen fest.
Ты же не собираешься ко мне привязываться, да?
Du willst dich doch wohl nicht mit mir belasten?
Мужики, вроде нас, не должны привязываться к одной женщине.
Männer wie wir können nicht auf eine Frau beschränkt sein, Brantley.
Я не собираюсь давить на тебя или привязываться к тебе.
Ich setze dich nicht unter Druck.
Не советую привязываться к ним, Барт. На следующей неделе мы будем их анатомировать.
Nächste Woche sezieren wir ihn.
Привязываться начинаю!
Ich werde anhänglich.
Когда живешь так долго, как я начинаешь привязываться к жизни.
Wenn man so Iange gelebt hat wie ich, gewöhnt man sich irgendwie daran.
Вообще-то, адвокат не должен привязываться к клиенту, но адвокаты, как и клиенты, бывают разные.
Ein Anwalt sollte privat nichts mit seinem Mandanten zu tun haben. Aber es gibt alle Arten von Anwälten und auch alle Arten von Mandanten.
Нет, не хочу привязываться.
Nein, ich will nicht angebracht zu werden.
Ребенок уже начал привязываться. Это смешно.
Das Baby hat bereits Bande geknüpft.
Я же говорил ему не привязываться.
Wir schaffen das.
Я говорил, что тебе не следует ни к кому привязываться.
Ich sagte Ihnen, dass Beziehungen gefährlich seien.
Запрещено привязываться.
Abhängigkeit ist verboten.

Из журналистики

Во вторых, валюта должна привязываться только к валюте, которая преобладает в ее внешней торговле.
Zweitens, eine Währung sollte nur an eine andere Währung gekoppelt werden, die stark in ihrem Außenhandel ist.

Возможно, вы искали...