прославить русский

Перевод прославить по-немецки

Как перевести на немецкий прославить?

прославить русский » немецкий

berühmt machen schätzen rühmen preisen lobpreisen loben benedeien bekannt machen anpreisen

Примеры прославить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий прославить?

Субтитры из фильмов

Он тебя потому и зовет, чтобы твоим талантом свою власть укрепить и прославить.
Er ruft dich nur deshalb, um mit deinem Talent seine Macht zu stärken und zu rühmen.
Вы хотите прославить Ковбоя?
Wollen Sie Cowboy berühmt machen?
Неужели вы не хотите прославить в веках свои имена?
Wollt ihr denn ewig leben?
И я прошу всех встать и прославить жизнь Джека Моррисона.
Deshalb möchte ich, dass wir jetzt alle das Leben von Jack Morrison feiern.
Да, послушай, разве нет какого-нибудь другого способа прославить меня?
Ja, hör mal, ist da, gibt es keinen anderen Weg, wie du mich ehren könntest?
Я намеревался создать маленькое чудо, чтобы прославить Господа.
Ich wollte ein kleines Wunder erschaffen.
Следуя за теми, кто не смог прославить его.
Und den anderen folgen, die dabei versagt haben, es zu ehren.
Который может прославить тебя.
Sie kann dich ganz nach oben bringen.
Готовьтесь, будут фотографы. Интервью. Все собрались, чтобы прославить вас.
Es werden Fotografen da sein, es wird Interviews geben, alle werden kommen, um euch hochleben zu lassen.
Я просто счастлив видеть всех этих людей, собравшихся, чтобы прославить Иисуса.
Das Auto springt endlich an. Und jetzt stehen uns gläubige Christen im Weg.
Можем ещё семь сварганить и дать вам возможность прославить фамилию.
Weitere Werbespots zum Rabattpreis. Mein ganzes Team ist hier. Wir können sieben weitere raushauen.

Возможно, вы искали...