сберечь русский

Перевод сберечь по-немецки

Как перевести на немецкий сберечь?

Примеры сберечь по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сберечь?

Простые фразы

Ты думаешь только как сберечь свою шкуру?
Du denkst wohl nur daran, wie du deine eigene Haut retten kannst?

Субтитры из фильмов

А пытаться сберечь только своё - верный способ потерять всё!
Wer alleine kämpft, der stirbt auch alleine!
Что - сберечь?
Was wollen Sie schützen?
Почему бы нам не сбросить его с утеса и сберечь пулю?
Werfen Sie ihn die Klippe runter, dann sparen Sie die Kugel!
Она сказала, это заняло у нее год, сберечь семь никелей, но она сделала это.
Sie sagte, sie hätte ein Jahr benötigt, um 35 Cents zu sparen.
Чтобы сберечь себя, мы должны сначала узнать, где он.
Richtig aber wenn wir auf Nummer sicher gehen wollen, müssen wir erst herausfinden, was mit ihm passiert ist.
Я хочу их сберечь.
Behalten?
Сберечь? Ты хочешь положить их в банк?
Willst du es etwa zur Bank bringen?
Тем не менее, советую вам сберечь именно ваши спички.
Trotzdem, bewahren Sie Ihre Streichhölzer auf.
Обязаны победить, чтобы сберечь самое ценное достояние страны -.наших детей.
Wir müssen ihn gewinnen, um das Wertvollste zu schützen, was wir in diesem Land haben: Unsere Kinder.
Я хочу сберечь немного топлива для последнего этапа.
Ich möchte Treibstoff sparen.
По-любому я хочу больше и сберечь 10 миллионов иен.
Auf jeden Fall will ich mehr verdienen und 10 Millionen Yen sparen.
Я должна сберечь.
Ich muss bewahren.
Только чтоб сберечь.
Nur, um ihn zu verwahren.
Нет, это я, чтоб их сберечь, а потом тебе отдать целенькими.
Ich verwahre es für dich auf. Damit du es auch bekommst.

Из журналистики

Он сейчас спрашивает, как он сможет сохранить свое традиционное равенство и сберечь свое уникальное культурное наследие.
Bhutan fragt, wie es sich seine traditionelle Gleichheit und sein einzigartiges kulturelles Erbe bewahren kann.
И, наконец, экспортеры нефти, такие как Саудовская Аравия и Объединенные Арабские Эмираты, стремятся сберечь богатства, зарабатываемые в годы бума.
Ölexportierende Länder wie Saudi-Arabien und die Vereinigten Arabischen Emirate sind bestrebt, mit dem Vermögen, das sie während der Boomjahre erzielen, Rücklagen zu bilden.

Возможно, вы искали...