сберечь русский

Перевод сберечь по-чешски

Как перевести на чешский сберечь?

сберечь русский » чешский

uschovat zásobit se ušetřit uspořit udržet uchránit našetřit si naspořit akumulovat

Примеры сберечь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сберечь?

Субтитры из фильмов

Та разница, которую мы пытаемся сберечь. Очень мило.
Rys, kterým se lišíme od Ro-Mana, a který si přejeme uchovat.
Что - сберечь?
Mluvte tišeji, prosím vás.
Почему бы нам не сбросить его с утеса и сберечь пулю?
Proč ho rovnou neshodit z útesu a ušetřit kulku?
Она сказала, это заняло у нее год, сберечь семь никелей, но она сделала это.
Řekla, že jí trvalo rok ušetřit sedm pětníků, ale že to dokázala.
Сэр, покормите птиц, чтоб в дождь и снег песню сберечь им свою.
Ukažte svůj zájem, oni ocení vaše dobrodiní.
Исполни долг свой, что ты обязан! Чтоб мир сберечь, его отдай нам!
Pamatuj na Césara, máš povinnost udržet mír, tak ho ukřižuj.
Мы стремимся сберечь расу экссилонцев от вымирания.
Jen se snažíme Exxilony zachránit před vyhlazením.
Только так ты сможешь сберечь свою голову.
Pokud budeš, tak ti možná zůstane hlava.
Как столько людей могли Сберечь все в тайне?
Jak udrží tolik lidí takový tajemství?
Честное слово. Я хочу их сберечь.
Chtěl bych je schovat.
Сберечь?
Ty je chceš odnést do banky?
Тем не менее, советую вам сберечь именно ваши спички.
Jen vám říkám, mějte ty zápalky.
Ты могла бы сберечь нам время и нервы -.не говоря уже о деньгах, - если бы призналась с самого начала.
Tos nám mohla ušetřit spoustu času i peněz, -kdybys to zmínila už před lety. -Pomoc!
Обязаны победить, чтобы сберечь самое ценное достояние страны -.наших детей.
Musíme tuto válku vyhrát, abychom zachránili to nejcennější, co tato země má-- naše děti.

Из журналистики

Он сейчас спрашивает, как он сможет сохранить свое традиционное равенство и сберечь свое уникальное культурное наследие.
Ptá se, jak může ochránit svou tradiční rovnost a pěstovat své unikátní kulturní dědictví.
И, наконец, экспортеры нефти, такие как Саудовская Аравия и Объединенные Арабские Эмираты, стремятся сберечь богатства, зарабатываемые в годы бума.
Konečně vývozci ropy jako Saúdská Arábie a Spojené arabské emiráty se snaží ukládat si během konjunkturních let část bohatství stranou.

Возможно, вы искали...