толком русский

Перевод толком по-немецки

Как перевести на немецкий толком?

толком русский » немецкий

zusammenhängend verständlich vernünftig eingehend

Примеры толком по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий толком?

Простые фразы

Том нетвёрдо стоял на ногах. Он толком не позавтракал.
Tom schwankte auf den Beinen. Er hatte nicht ordentlich gefrühstückt.

Субтитры из фильмов

Да вы ничего толком не знаете, так?
Sie wissen fast gar nichts, oder?
Вы же толком ничего не понимаете.
Wir sprechen hier in Rätseln.
Я клоню ктому, что я никогда не могтебя толком разглядеть.
Dass ich Sie nie richtig ansehen konnte.
Но мы и не посмотрели толком.
Wir haben nicht viel gesehen.
Толком по-английски говорить не могёт.
Dem sein Englisch ist ja nicht mal gut.
Не может толком говорить.
Dessen Englisch ist ja nicht mal gut.
Сам еще толком не знаю. Но в субботу я это выясню.
Das weiß ich noch nicht, aber am Samstag werde ich es rausfinden.
Мы и любить-то толком не умеем. Как это так?
Darauf müssen wir uns erst mal stärken.
Какие вы все зануды! И повеселиться толком не умеете.
Spielt die Musik vom persischen Markt, dann führ ich euch den Nackttanz vor.
Я никогда его толком не знал.
Gekannt? Gekannt habe ich ihn nie.
Я потратил твои деньги с толком.
Das war ein günstiger Kauf.
Как сказать, когда сам толком не понимаю?
Wie soll ich ihr das sagen, wenn ich es selber nicht begreife?
Используем время с толком. Доктор, надо проверить атмосферу.
Doktor, prüfen Sie, ob es mit der Atmosphäre zusammenhängt.
Ничего толком не могут.
Sie machen nichts richtig.

Из журналистики

Правильно: этот пакт оказался непродуманным, а его исполнение толком не проработано.
Und das ist richtig so: Der Vertrag ist schlecht ausgearbeitet und seine Durchführung schlecht-vorbereitet.

Возможно, вы искали...