толком русский

Примеры толком по-испански в примерах

Как перевести на испанский толком?

Простые фразы

Я толком не помню.
No me acuerdo bien.

Субтитры из фильмов

Вы же толком ничего не понимаете.
Parece que hablamos en clave.
Свезло вам, что мистер Уэбстер толком не проверил сейф.
No hace falta que me halague.
Я давно уже толком не спал.
Hace semanas que no duermo bien.
Я клоню ктому, что я никогда не могтебя толком разглядеть.
Significa que nunca te he mirado bien. Prendamos la luz.
Но мы и не посмотрели толком.
No vimos mucho de ella.
Мне всё ещё нравится моя работа. запятая, но до сих пор мне толком было нечем заняться.
Mamá, todavía me gusta mi trabajo. coma, pero hasta ahora no he tenido mucho que hacer.
Я так с вами толком и не поговорила. - Лора.
Realmente todavía no he tenido la oportunidad de hablar contigo.
Если вы не думаете толком о себе, значит, вы начнёте думать, что я не думаю о вас.
Si no tienes un buen concepto de ti. empezarás a pensar que yo no tengo un buen concepto de ti.
Толком по-английски говорить не могёт.
Ni siquiera dice bien inglés.
Не может толком говорить.
Ni siquiera habla bien inglés.
Я и сама себя толком не знала до этой ночи.
No me conozco a mí antes de esta noche tampoco.
Сам еще толком не знаю.
Realmente no lo sé.
Мы и любить-то толком не умеем.
Ya vale.
И повеселиться толком не умеете.
La homenajeada bosteza.

Из журналистики

Правильно: этот пакт оказался непродуманным, а его исполнение толком не проработано.
Y con razón: el Pacto fue mal concebido y su implementación está mal diseñada.

Возможно, вы искали...