шаблон русский

Перевод шаблон по-немецки

Как перевести на немецкий шаблон?

Примеры шаблон по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий шаблон?

Субтитры из фильмов

Будет совершенно новый шаблон.
Wir haben eine neue.
Используя эту матрицу как шаблон, вы сможете сделать их столько, сколько хотите.
Mit der Matrix als Schablone können Sie viele bauen.
Вы создадите ещё один шаблон с его памятью, да?
Sie werden eine andere Schablone für sein Gedächtnis herstellen, ja?
Использовало его генетический код как шаблон для создания жизненной формы.
Und benutzten seinen genetischen Kode als Schablone für eine Lebensform.
Ты подходишь под шаблон, Дарлин.
Sie fielen drauf rein.
Это очевидно. Загрузим его синаптический шаблон в голографическую матрицу, как моя.
Wir könnten die synaptischen Muster in eine holographische Matrix laden.
Хироджены использовали твою программу как шаблон, чтобы создать нас.
Die Hirogen erschufen uns mit Ihrem Programm.
Левис Циммерман проектировал шаблон для ЭМГ Звездного Флота.
Lewis Zimmerman entwarf das Muster für die MHNs der Sternenflotte.
Набросай мне черновик соглашения по урегулированию. Это может быть шаблон, но он мне нужен сегодня, чтобы я мог прикрепить его.
Ich brauche einen Vergleichsentwurf mit Kopie für meine Akten.
Лэстер проверил журналы и вычислил шаблон действий.
Lester hat die Protokolle gecheckt, als wir das Muster mitbekommen haben.
Тот же телефон, тот же шаблон.
Gleiches Telefon, gleiches Muster.
Используя вашу физическую оболочку как шаблон, я надеялся найти способ создать клона. который мог бы вместить наш превосходящий интеллект.
Mit eurem Körper als Muster sollte ein geeigneter Träger unseres überlegenen Intellekts entstehen.
Выявить возможный шаблон действий.
Und nach einem Muster suchen.
Таким образом, выявлен шаблон действий.
Unser Punkt ist, wir haben hier ein Muster.

Из журналистики

При повторе этот шаблон может подорвать доверие к финансовым рынкам и регуляторам, которые могли привести к неповоротливому регулированию, экспансии государства и ограничению глобализации.
Sollte sich dieses Muster fortsetzen, könnte dies das Vertrauen in Finanzmärkte und Regulierungsstellen erschüttern, was durchaus zu strenger Regulierung, einer Ausweitung der Rolle des Staates und einer Rückführung der Globalisierung führen könnte.
Уже сейчас в ходе нашего расследования был обнаружен следующий шаблон - на данных выборах был зарегистрировано самое большое число голосов, поданых за Мугабе.
Bei unseren bisherigen Untersuchungen ist sogar in diesem frühen Stadium eine Systematik zum Vorschein gekommen: in diesen Wahllokalen sind die meisten Stimmen für Mugabe abgegeben worden.
Обама - это революционный феномен в американской истории; он безусловно не вписывается в традиционный шаблон американских президентов после Второй мировой войны.
Obama ist ein revolutionäres Phänomen der amerikanischen Geschichte und er passt gewiss nicht in das traditionelle Muster amerikanischer Präsidenten nach dem Zweiten Weltkrieg.

Возможно, вы искали...