шепот русский

Перевод шепот по-немецки

Как перевести на немецкий шепот?

шепот русский » немецкий

Flüstern Geflüster Wispern flüsternd Tuscheln Raunen Getuschel Gemunkel Flüsterton

Примеры шепот по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий шепот?

Субтитры из фильмов

Шепот?
Geflüster?
Шепот тела! Отлично. Здорово.
In Ordnung.
Это был еле слышный шепот.
Und es kam dieses. Geflüster.
Я думала, что это был гневный шепот.
Ich dachte, ich hätte nur geflüstert.
Именно таковы правила игры, не правда ли? Шепот в ночи.
Packen Sie die Sachen aus.
Это похоже на голоса, шепот.
Es hört sich an wie flüsternde Stimmen.
Поползли слухи о тени с востока шепот о безымянном ужасе.
Gerüchte wurden laut über einen Schatten im Osten. Ein namenloses Grauen ging um.
Даже малейший шепот причиняли мне сильнейшую боль.
Selbst Flüstern konnte Qualen verursachen.
Держи меня на веки. магический шепот твой.
Liege ich in ihren Armen, hält sie mich fest umschlungen,.höre ich sie flüstern.
Я слышала шепот.
Ich habe ein Flüstern gehört.
Что за шепот?
Was für ein Flüstern?
Стойте, вы сейчас упомянули, днем во вторник я слышал. или думал что слышал. чей-то шепот.
Am Dienstag- nachmittag hörte ich, es kam mir so vor, jemanden flüstern. - Flüstern?
Шепот. Это было не в этой комнате.
Es war nicht hier, es war in der großen Halle.
Полный дом полицейских, а ты снаружи вот так просто услышал ее шепот?
Ein Haus voller Cops, aber sie sind draußen, und Sie hörten sie flüstern?

Из журналистики

Другие крупномасштабные финансовые обязательства были даны Оману и Иордании, двум саудовским союзникам, которым удалось заставить замолчать шепот массовых протестов на ранней стадии.
Weitere große finanzielle Zusagen erfolgten gegenüber Oman und Jordanien, die beide als Verbündete der Saudis den Vorboten der Massenproteste einen Riegel vorschieben konnten.

Возможно, вы искали...