Imitation немецкий

имитация

Значение Imitation значение

Что в немецком языке означает Imitation?

Imitation

die Handlung, etwas nachzumachen (etwas best möglich zu kopieren) Die Imitation der Eltern ist Teil des Lernprozesses. ein (minderwertiges) Produkt, das so gemacht wurde, dass es einem anderen gleicht; eine Produktkopie Deine Rolex-Uhr ist eine Imitation. Musik: genaue Wiederholung des Themas in einer anderen Tonlage

Перевод Imitation перевод

Как перевести с немецкого Imitation?

Синонимы Imitation синонимы

Как по-другому сказать Imitation по-немецки?

Примеры Imitation примеры

Как в немецком употребляется Imitation?

Простые фразы

Das ist eine Imitation.
Это имитация.

Субтитры из фильмов

Aber ich gebe eine gute Imitation ab.
Ну, конечно, я хорошо подражаю.
Ist das eine Imitation? Wirklich?
Это подделка?
Du weißt so gut wie ich, dass dieses Collier eine Imitation ist.
Вы знаете так же хорошо, как и я, что это ожерелье поддельное.
Du wirst es nicht glauben, ich hab meine Joe-Palooka-Imitation gebracht.
Прием. - Ты не поверишь, но я только что изображал Джо Палука.
Und herausgekommen ist diese Imitation und seitdem bringe ich eben Imitationen.
Получилась пародия и с тех пор я занимаюсь пародиями.
Hier ist meine Imitation des Familienlebens von Brian.
Вот моё представление. о жизни в доме большого Брая.
Wegen der Imitation.
Не всем это нравится. Наоборот, я польщена.
Unsere Imitation.
Хорошо.
Ich übe die Imitation eines Romulaners.
Готовлюсь стать ромуланцем.
Imitation ist das größte Kompliment.
Мне сказали, что имитация - высшая форма лести.
Eine sehr gute Imitation von Dr. Mizan.
Это очень похоже на доктора Мизана.
Keine billige Imitation, Originalware mit Gütesiegel.
Он настоящий, подлинный. Можете не сомневаться.
Sie sind nicht Hammond, nur eine billige Imitation.
Вы пытаетесь говорить как Хаммонд, но звучите вовсе не убедительно.
Um das geraubte Schwert gegen die Imitation zu tauschen.
Я подложил подделку вместо этого, настоящего меча.

Из журналистики

Man kann wohl davon ausgehen, dass sich eine derartige Imitation eines Tages auch das überlegene Wirtschaftswachstum in den USA auswirken wird.
Несомненно, однажды имитация посягнет и на превосходящее американское увеличение производительности.
Für Europäer ist es verlockend, ihre eigene Geschichte auf Asien zu projizieren und aktuelle Entwicklungen dort als bloße Wiederholung, wenn nicht Imitation dessen zu betrachten, was in Europa geschehen ist.
Европейцам нравится проецировать свою историю на Азию и рассматривать текущие события как простое повторение, если не имитацию происходящего в Европе.
Manchmal bringt die russische Neigung zur Imitation Geniales hervor.
Иногда российское подражательство порождает гениальные произведения.

Возможно, вы искали...