böswillig немецкий
злонамеренный, злостный
Значение böswillig значение
Что в немецком языке означает böswillig?
böswillig
Перевод böswillig перевод
Как перевести с немецкого böswillig?
böswillig немецкий » русский
Синонимы böswillig синонимы
Как по-другому сказать böswillig по-немецки?
böswillig немецкий » немецкий
Примеры böswillig примеры
Как в немецком употребляется böswillig?
Субтитры из фильмов
Wissen Sie, der Junge war nie richtig böswillig.
Этот парень не хотел нарушать закон.
Habt mit Willkür regiert und die Rechte und Freiheit des Volkes beseitigt. Und Ihr habt verräterisch und böswillig einen grausamen Krieg gegen. das Parlament und das Volk geführt.
Вы, невзирая на предупреждения,.начали войну против парламента и собственного народа.
Es war eindeutig böswillig.
Это определенно был злой умысел.
Eine Spezies, so böswillig wie Sie.
Но эта раса оказала сопротивление - вид, такой же злобный, как и вы.
War es böswillig?
Это был плохой удар?
Das geschah böswillig, und das bei einem gewählten Senator.
Эта нечестность от сенатора штата по меньшей мере.
Es war böswillig, sie hat es nicht geleugnet.
Это было злонамеренно. И неоспоримо.
Das bedeutet, dass er uns böswillig nachredet, unserer edlen buddhistischen Tradition!
Ёто означает, что он злонамеренно унижает нашу драгоценную буддистскую традицию.
Dieses Buch wurde leider aus Versehen böswillig vernichtet.
Простите, но ту книгу кто-то пакостно уничтожил.
Für Anshiri war Jacob Rosen genauso böswillig, wie Porter.
В понимании Аншира, Джейкоб Розен был ничем не лучше Портера.
Und wir müssen immer noch beweisen, dass die Anklage gegen Wyatt böswillig handelte.
Нам все еще надо доказать злой умысел обвинения в деле против Вайта.
Nun, das glaube ich nicht, denn das ist es, was sich geändert hat, seit ich gegangen bin, was bedeutet, dass Sie es sind, der böswillig handelt.
Потому что это единственное что изменилось с тех пор, как я ушел, что означает, что именно вы действовали недобросовестно.
Was war das, wenn nicht böswillig?
И как, можешь увидеть в этой игре, что-то, кроме злости?
Um nachzuverhandeln,.was böswillig ist.
Повторные переговоры, а это недобросовестно.
Из журналистики
In sofern empfinden wir die aktuelle Debatte über die Orientierung der Türkei als recht überflüssig, und in einigen Fällen als böswillig.
Поэтому мы находим сегодняшние споры по поводу политической ориентации Турции весьма неуместными, а в некоторых случаях - злонамеренными.