dringlich немецкий

срочный

Значение dringlich значение

Что в немецком языке означает dringlich?

dringlich

keinen Aufschub duldend mit Nachdruck

Перевод dringlich перевод

Как перевести с немецкого dringlich?

Синонимы dringlich синонимы

Как по-другому сказать dringlich по-немецки?

Примеры dringlich примеры

Как в немецком употребляется dringlich?

Простые фразы

Es ist dringlich.
Это срочно.

Субтитры из фильмов

Es ist dringlich. Wenn möglich mit Durchwahl.
Если можно, прямой звонок.
Der Notruf ist sehr dringlich, Captain.
Сигнал бедствия очень мощный, капитан.
Wir hätten Euch nicht herberufen, wäre die Angelegenheit. nicht höchst dringlich.
Мы бы не вызвали вас, не будь ситуация сложна.
Ich schreibe Dir dringlich.
Я пишу тебе по важному делу.
Der Fall ist etwas dringlich.
Ваша честь! В этом деле есть некоторая срочность.
Herr Sekretär, ich würde nicht anrufen, wenn es nicht äußerst dringlich wäre.
Господин Госсекретарь, я не стал бы вас беспокоить. если бы это вопрос не был столь важен.
Wenn es nicht wichtig, ernstlich und dringlich wäre. wären wir nicht aufgekreuzt.
Капитан, мы бы не пришли к вам. не будь это очень серьезно, срочно и важно.
Die Sache ist einigermaßen dringlich.
Это довольно срочно, майор.
Teddy, dass ist dringlich.
Тедди, это нельзя откладывать.
Außerdem, ist es mehr dringlich, dass du die Zeit zum lernen nutzt.
Кроме того, будет намного лучше, если потратишь это время на учёбу.
Beamtin Savoie und ich meinten, die Verhaftung wäre dringlich geboten.
Мы с офицером Савуа почувствовали, что необходимо было провести арест.
Ja, aber ich habe diese wirklich tolle Idee und es fühlte sich irgendwie dringlich an.
Да, но у меня есть потрясающая идея, и я просто не могу держать это в себе.
Nur wenn sein Wunsch zu dringlich wurde.
Лишь когда желание становилось слишком сильным.
Wieso wurde Jocelyn Wade nicht als dringlich eingestuft?
Вы двое, внесли её в реестр. Она БЫЛА под особым контролем.

Из журналистики

Ebenso dringlich sind auch Struktur- und Verfahrensreformen bei der EU-Kommission.
Неотложной также является реформа структур и рабочих процедур Европейской Комиссии.
Selbstverständlich gibt es andere Gründe für Unstimmigkeiten, die vor fünf Jahren noch nicht so dringlich erschienen.
Конечно, сейчас существуют другие источники разногласий, которые пять лет назад не казались такими экстренными.

Возможно, вы искали...