zentral немецкий

центральный

Значение zentral значение

Что в немецком языке означает zentral?

zentral

центрально in der Mitte, im Mittelpunkt oder im Zentrum befindlich Das ist der zentrale Punkt. Das Brandenburger Tor liegt zentral in Berlin. Linguistik, speziell Phonetik: Eigenschaft von Vokalen, die in mittlerer Position zwischen vorne und hinten gesprochen werden Das Schwa (ə) und das ɐ sind die beiden zentralen Vokale im Deutschen.

Перевод zentral перевод

Как перевести с немецкого zentral?

Zentral немецкий » русский

центральный

Синонимы zentral синонимы

Как по-другому сказать zentral по-немецки?

Zentral немецкий » немецкий

zentral

Примеры zentral примеры

Как в немецком употребляется zentral?

Субтитры из фильмов

Doch in dem Moment begriff ich: Sie ist nicht nur zentral für die Organisation, sondern auch telegen, allerdings hat bisher niemand ihr Potential erkannt.
И тогда я понял, что это не только очень важный член компании, но и персонаж для фильма, чьи возможности никто из окружающих никогда не замечал.
Ich könnte sagen, weil es so. zentral ist. Centrale.
Я живу здесь, потому что это центр нашей цивилизации.
Holen Sie sie da raus, und informieren Sie die Zentral-Reparatur.
Заберите ее оттуда и отправьте в ремонт.
Ja, Zentral-Station?
Слушай, возможно ли отключить сетку 212? Вы что там, с ума посходили?!
Zirkus Zentral mit dem berühmten Alberti!
Цирк Централь со знаменитым Альберти!
Die werden alle zentral gesteuert!
Они открываются все вместе!
Die Schule und das Kunstzentrum kommen dorthin, ganz zentral, zwischen den Wohnhäusern.
А школа и культурный центр будут построены вон там. В центре между теми великанами.
Dieser Film basiert auf der Lebens- geschichte von Phung Thi Le Ly Hayslip.aus Ky La, ein vom Reisanbau lebendes Dorf in Zentral-Vietnam.
Этот фильм основан на истории жизни Фунг Тхи Ли Лай Хайслип, из Кай Ла, рисовой фермерской деревни, что в Центральном Вьетнаме.
Können Sie mir erklären, warum ein Massentransportmittel. in einer kleinen Stadt mit zentral wohnender Bevölkerung nötig ist?
Я хочу узнать, зачем строить систему общественного транспорта в маленьком городке, где все важное - в центре.
Das Problem ist weniger eine Frage der genügenden Sauerstoffversorgung, als vielmehr des Wasserverbrauches, der zentral für die notwendigen Kühlvorgänge ist, um die elektronischen Systeme aufrechtzuerhalten.
Проблема сейчас даже не в подаче достаточного количества кислорода. но в том, как снизить потребление воды. жизненно необходимой для охлаждения систем. обеспечения, электроники и так далее.
Lasst die Ratte frei, und Zentral-Asien steht in Flammen.
А если освободить этого ублюдка, вся Средняя Азия запылает.
Es liegt nicht gerade zentral.
Это конечно не центр.
Einfach zentral.
Как раз в центре.
Die Deflektorenphalanx ist zentral.
Нам нужно больше времени. Этот массив дефлектора неотъемлем от. Нет.

Из журналистики

Es ist bezeichnend, dass Obama seine Rundreise auf Asiens führende Demokratien Indien, Indonesien, Japan und Südkorea beschränkte, die China umgeben und für die Bewältigung seines Aufstiegs zentral sind.
Не зря Обама ограничил свое турне по ведущим демократическим странам Азии - Индии, Индонезии, Японии и Южной Корее - которые окружают Китай и являются основными странами в противостоянии возвеличиванию Китая.
Der Fonds hat wenig Einfluss auf die großen Länder, die zentral an dem Problem beteiligt sind.
Фонд имеет мало рычагов влияния на большие страны, которые находятся в центре проблемы.
Aber das Universalbankmodell ist für das US-Finanzsystem deutlich weniger zentral als für Europa und Teile Asiens und Lateinamerikas.
Но универсальная банковская модель имеет для финансовой системы США гораздо меньшее значение, чем для Европы и для многих регионов Азии и Латинской Америки.
Vielleicht können wir einige Fälle in den kommunistischen, zentral geplanten Volkswirtschaften des zwanzigsten Jahrhunderts besser nachvollziehen, wo es auch keine spekulativen Märkte gab.
Некоторые примеры, которые могут подойти нам больше, можно найти в коммунистических, централизованно планируемых экономиках большей части двадцатого века, в которых не было спекулятивных рынков.
Währungsreserven stellen ein veraltetes Konzept dar, und die Welt sollte sich eine Möglichkeit überlegen, sie für den Betrieb des internationalen Finanzsystems weniger zentral zu machen.
Резервные фонды являются устаревшей концепцией, и мир должен задуматься над тем, как сделать их менее важными для функционирования международной финансовой системы.
Bislang haben Chinas Machthaber den aufkommenden strategischen Wettbewerb mit Indien, Japan, Russland und den Vereinigten Staaten als eine Rangelei um Einfluss in Zentral- und Südasien angesehen.
В настоящий момент правители Китая рассматривают нарастающее стратегическое противостояние с Индией, Японией, Россией и Соединенными Штатами, как борьбу за влияние в Центральной и Южной Азии.
Vertrauensbildende Initiativen auf Gemeindeebene sind vorteilhafter als zentral oder extern gesteuerte Projekte.
Общинные инициативы, которые строятся на доверии лучше, чем проекты, внедренные на центральном или внешнем уровне.
Die Akzeptanz von Pluralismus und Toleranz war insofern für seine Vision zentral und schloss jede Eins-zu-eins-Übertragung der Religion in das politische Leben aus.
Таким образом, центральное место в его взглядах занимало принятие плюрализма и терпимости, которые препятствовали какому-либо одностороннему толкованию религии в политической жизни.
Vor der allgemeinen Verbreitung des Automobils hingen die Bodenpreise vom Standort ab, und die Nähe zur zentral gelegenen Stadt oder der örtlichen Eisenbahnstation bedingte einen Aufpreis.
До того как владение автомобилями распространилось по всему миру, цены на землю зависели от места, и близость к центральному городу или к местной железнодорожной станции сулило надбавку к цене.
Zugleich hat er seinen eigenen Status als Schlichter letzter Instanz in der iranischen Gesellschaft - eine Rolle, die für Khomeinis Dominanz des Systems zentral war - beschädigt.
Он также ослабил свой статус арбитра высшей инстанции в иранском обществе, роль, которая была центральной в доминировании Хомейни.
Die diesjährigen Stürme in Zentral- und Südchina sorgten für den schlimmsten Winter seit einem halben Jahrhundert.
В этом году штормы в центральном и южном Китае привели к самой худшей зимней погоде за последние полвека.
Ernsthaft erwägt werden sollte ein konkreter Finanzierungsmechanismus bei Handelsvereinbarungen, insbesondere in Bereichen wie der Handelserleichterungsverhandlungen der WHO, wo die Kapazitätsausweitung in den Entwicklungsländern zentral ist.
Конкретный механизм финансирования в торговых переговорах требует серьезного рассмотрения, в особенности в таких областях, как переговоры ВТО по содействию торговле, в которых ключевой задачей является наращивание потенциала развивающихся стран.
Im Gegensatz dazu blieben die Währungen der Schwellenmärkte Zentral- und Osteuropas relativ stabil.
В противоположность этому процессу валюты стран Центральной и Восточной Европы остаются относительно стабильными.
Die Stabilisierung der Wirtschaft in der Eurozone und die Verringerung von Ungleichgewichten trugen zu einer Verbesserung der Wachstumsaussichten für zentral- und osteuropäische Länder bei.
Стабилизация экономики в еврозоне и снижение разбалансированности улучшило перспективы развития экономик стран Центральной и Восточной Европы.

Возможно, вы искали...