zubringen немецкий

дать, давать, включать

Значение zubringen значение

Что в немецком языке означает zubringen?

zubringen

veraltend: etwas jemandem oder zu einem Ort bringen Dem Bodensee wird das meiste Wasser vom Rhein zugebracht. während einer bestimmten Zeitspanne an einem bestimmten Ort verweilen Ich habe den ganzen Abend im Geschäft zugebracht. landschaftlich: fähig sein, etwas zuzumachen, etwas zu schließen Der Koffer ist zu voll, ich bringe ihn nicht zu.

Перевод zubringen перевод

Как перевести с немецкого zubringen?

zubringen немецкий » русский

дать давать включать

Синонимы zubringen синонимы

Как по-другому сказать zubringen по-немецки?

Примеры zubringen примеры

Как в немецком употребляется zubringen?

Субтитры из фильмов

Sie werden den Rest des Krieges in einem Kriegsgefangenenlager zubringen.
Попасть в берлинский концлагерь - не для меня.
Sie fuhr in Richtung des Nonnenklosters, wo sie den Rest ihres Lebens zubringen wird.
Он отправил ее в монастырь на всю оставшуюся жизнь.
Man könnte hier ein ganzes Leben mit Lesen zubringen.
Тут можно провести всю жизнь, читая.
Dieser arme Junge wird die besten Jahre seines Lebens in einem bajoranischen Gefängnis zubringen.
Знаешь Кварк, тому бедному мальчику придётся провести остаток жизни в баджорской тюрьме.
Dort will ich den Rest meines Lebens zubringen.
Вот где я хочу жить до конца своей жизни.
Ich glaube, ich werde viel Zeit in den HydrokuIturen zubringen.
Даже горб себе заработал, так что много времени буду проводить у массажиста.
Nachdem er den ganzen Morgen mit Quark und Hanok zubringen musste, wünschte er sicher, er wäre hingegangen.
Обращайся, старина.
Aber diesen Hai vorzeitig her- zubringen war keine gute Idee.
Но опережение графика в работе с акулой было большой ошибкой.
Ich glaube nicht, dass die viel Zeit im Freien zubringen wollten.
Думаю, они не сильно хотели выходить на открытую местность.
Weil Du vorhast, Dein eigenes Date mit zubringen.
Потому что ты приведешь свою подругу.
Ich fühle, es wäre einfacher eine Außenstehende dazu zubringen mit ihm auszugehen. als jemand der mit ihm arbeitet.
Я чувствую будет легче заполучить иностранку выходя с ним в свет. чем того,с кем работаешь.
Das ist es was ich versuche dir bei zubringen, mein junger Padawan.
Но как именно выполнять - это другое.
Du hast dein ganzes Leben damit verbracht zu versuchen, Leute dazu zubringen dich zu mögen.
Ты всю свою жизнь старалась понравиться людям.
Den können Sie nicht in ihrem Auto zubringen.
Вы. вы не можете провести его в своей машине.

Из журналистики

Ebenso wenig trägt es zur guten Stimmung der Amerikaner bei, dass sie einen deutlich größeren Teil ihres Lebens mit Arbeit zubringen als die Menschen in Europa oder inzwischen selbst in Japan.
Не помогает настроению американцев и тот факт, что они тратят гораздо большую часть свой жизни на работу, чем это делают европейцы, или даже, сегодня, японцы.

Возможно, вы искали...